和兑•黑龙江教师学苑第一百五十二周至一百五十三周同题诵(2022.8.29—2022.9.11)交作业时间:9月9日晚22:00点前)
愚公移山
分享导师:李立群
太行,王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉。子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。
操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。
音释:
太行háng-在黄土高原和华北平原之间
王屋-在山西阳城、垣曲与河南济源之间。
仞rèn-古代以七尺或八尺为一仞
惩chéng-戒,这里是“苦于、为什么所苦”
塞sè-阻塞 迂yū-曲折、绕远
山南水北为阳,反之为阴
曾zēng-副词 用在“不”前,加强否定语气,可译为“连……也……”,常与“不”连用
魁kuí 父(fù) 荷担hè dàn 箕畚jī běn
夫-成年男子 京城-复姓 龀chèn-换牙
始一反焉-才往返一次。反 通“返”,往返
彻-通达,这里指改变 亡wú-无 已-停止
厝(cuò)-同“措”,放置、安放
朔东-就是朔方以东地区,指山西省的北部
雍-就是雍州,在现今陕西、甘肃省一带地区
陇断-即垄断 山冈阻隔.陇”通“垄”,高地.断-隔绝
《愚公移山》是《列子》中的一篇寓言小品文。这则故事的发源地,通常被称之为愚公故里的河南济源。文章叙述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。通过愚公的坚持不懈与智叟的胆小怯懦,以及“愚”与“智”的对比,表现了中国古代劳动人民的信心和毅力,说明了要克服困难就必须坚持不懈的道理。全文叙次井然,首尾呼应,情节完整,对话生动,符合个性的对白极好地推动故事情节的发展。