【句子】-- Yeah, I think I can fill in the rest for you.
-- I’d appreciate it. 【Desperate Housewives S01E24】
【发音】/jeə/ /aɪ/ /θɪŋk/ /aɪ/ /kæn/ /fɪl/ /ɪn/ /ðə/ /rest/ /fə(r)/ /juː/
/aɪd/ /əˈpriː.ʃi.eɪt/ /ɪt/
【发音技巧】think I连读;fill in连读;rest for不完全爆破;appreciate it连读+闪音;
【翻译】-- 是啊,剩下的(笔录)由我来完成吧。
-- 那太感谢了。
【适用场合】
今天我们学习一下什么叫做fill in;
大家做题目的时候,经常会看到fill in,那个时候是“填空、填充”的意思;
那口语中fill in,还有另外一种用法,就是咱们今天看到的这种意思,表示:
to do someone else’s work for them because they cannot or will not do it themselves:
或者
If you fill in for someone, you do the work or task that they normally do because they are unable to do it.
去替别人完成工作,因为他/她不能自己完成或者不愿自己完成某件事情
eg: Volunteers would fill in for teachers in the event of a strike.
万一教师们罢工,志愿者们将会顶上,完成教师的工作。
eg: I'm not her regular secretary. I'm just filling in.
我不是她的正式秘书,我只是临时顶替的。
eg: She will fill in for him while he's at the conference.
他开会的时候,她会顶替他,完成他的工作。
eg: When you're off sick, someone else has to fill in.
当你生病请假的时候,总得有人顶替你完成那部分工作。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
那位体育老师今天生病了,所以一位代课老师替他上课。