【句子】I don’t wanna scare you off, but my sister’s getting married in a couple of weeks, and I so don’t wanna go to that thing alone. 【Modern FamilyS3E07】
【发音】/aɪ/ /dəʊnt/ /ˈwɒn.ə/ /ˈwɑː.nə/ /skeə(r)/ /juː/ /ɒf/ /ɑːf/ /bʌt/ /maɪ/ /'sɪstə(r)z/ /getɪŋ/ /ˈmær.id/ /ɪn/ /ə/ /'kʌpl/ /əv/ /wiːks/ /ənd/ /aɪ/ /səʊ/ /dəʊnt/ /ˈwɒn.ə/ /ˈwɑː.nə/ /gəʊ/ /tʊ/ /ðæt/ /θɪŋ/ /ə'ləʊn/
【发音技巧】don’t wanna类似不完全爆破的处理;but my不完全爆破;getting闪音;in a连读;couple of连读;and I连读;don’t wanna类似不完全爆破的处理;go to闪音;that thing不完全爆破;thing alone连读;
【翻译】我不想把你吓跑,但是我姐姐几周后就要结婚了,我可不想一个人参加婚礼。
【适用场合】
今天要学习的短语是什么呢?
scare someone off “把某个人吓跑”;
当然这个短语,如果宾语换成动物,“把某个动物吓跑”也是完全可以的,那就是scare an animal off;
当然了你还可以把off换成away,也是近义表达,就顺便一起积累了;
我们来看下这个短语的英文解释:
to accidentally make sb. afraid of or nervous about sth. that they were going to do
意外地让某个人害怕、紧张,让ta不敢继续做原本打算做的事情;
或者
to make sb. go away by frightening them
通过恐吓、使害怕的方式让某个人离开;
eg: Rising prices are scaring customers off.
攀升的价格把顾客们都吓走了。
eg: They managed to scare the bears away.
他们成功地把熊吓跑了。
eg: The city’s high murder rate has scared away tourists.
那座城市的高谋杀率已经把游客都吓走了。
eg: I can do basic car repairs, but a major one like that would scare me off, honestly.
我会一些基础的修车,但是那么大一个工程,可能实话说,会让我知难而退。
eg: He shot his rifle in the air to scare off the wolves.
他用他的步枪向空中开枪,为了吓走狼群。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
The dog's barking scared the burglar off.