【句子】Reuben is the whole reason we should be doing this. He’s barely living proof that life can change in a second.
【ModernFamilyS3E08】
【发音】/ruːbən/ /ɪz/ /ðə/ /həʊl/ /ˈriː.zən/ /wiː/ /ʃʊd/ /biː/ /'duːɪŋ/ /ðɪs/ /hiːz/ /ˈbeə(r).li/ /ˈlɪv.ɪŋ/ /pruːf/ /ðæt/ /laɪf/ /kæn/ /tʃeɪndʒ/ /ɪn/ /ə/ /ˈsek.ənd/
【发音技巧】Reuben is连读;should be失去爆破;that life不完全爆破;in a连读;
【翻译】就是因为Reuben我们才要玩这个飞机。你看看他,说到世事难料,他就是鲜活的例子啊!
【适用场合】
今天节目当中我们主要学这样的一个短语,叫做living proof。
living proof 这个短语的意思是:“活生生的例子;鲜活的例子;”
一般用于什么情况呢?
一个人可以作为是一个观点、概念是正确的佐证;
来看看它所对应的英文解释:
If you say that someone is living proof of something, you mean that their actions or personal qualities show that a particular fact is true or that a particular quality exists.
或者:
someone who is living proof of something is an example that proves it to be true
举个例子:读书可以改变命运,找谁做living proof呢?
最近大火的新东方老师董宇辉,他就能特别好地证明这句话,验证这句话是真的、对的。
eg: He is living proof that some players just get better with age.
有些运动员,就是会年龄越大,状态越好。他就是一个活生生的例子。
看到这个例子,你想到了谁?
我想到了苏炳添苏神。
eg: As a former slacker, I'm living proof that anyone can turn their life around with some hard work and dedication.
我以前可懒了,所以说到“勤奋努力能改变生活”这事儿,我就是一个鲜活的例子(你参考我就行)。
eg: She's living proof of the saying that life begins at fifty.
有人说:“生活是从50岁开始的”,她就是活生生的例子。
eg: She's living proof that success is possible for a woman in this field.
她的存在,本身就证明了在这个领域,女性也是可以成功的。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
听过“早起的鸟儿有虫吃”吗?她就是活生生的例子。