【绝望的主妇】“她会弹钢琴给我伴奏。”

【绝望的主妇】“她会弹钢琴给我伴奏。”

2022-12-02    05'04''

主播: 英语老师瑶瑶

249 0

介绍:
【句子】Edie's going to accompany me on guitar. She's really good.【Desperate Housewives S02E03】 【发音】/ˈiːdiz/ /ˈgəʊ.ɪŋ/ /tʊ/ /əˈkʌm.pə.ni/ /miː/ /ɒn/ /ɑːn/ /gɪˈtɑː(r)/ /ʃiːz/ /ˈrɪə.li/ /gʊd/ 【发音技巧】暂无; 【翻译】伊迪到时候会用吉他给我伴奏。她挺棒的。 【适用场合】 今天学一下accompany的一个有意思的用法: 之前有些同学可能知道,accompany可以表示“伴随”的意思。 那其实它还可以表达“伴奏”或者“为某人伴唱”的意思,当动词使用。 to sing or play an instrument with another musician or singer 常见的用法是:accompany sb. on the + 乐器名词; 理解成:“使用某种乐器给某个人伴奏”; eg: She accompanied Mr. Bentley on the piano. 她弹奏钢琴来给本利先生伴奏。 eg: The singer was accompanied on the piano by her sister. 那位歌手演唱的时候,由她姐姐(妹妹)弹钢琴来伴奏。 eg: While her little sister played the flute, Sarah accompanied her on the clarinet. Sarah的小妹妹吹长笛的时候,Sarah用单簧管为其伴奏。 eg: Will you accompany me on the piano when I sing at the talent show? 我才艺表演的时候,你能不能弹钢琴给我伴奏? eg: No, you don't get a solo—you're just supposed to be accompanying me while I sing! 不,你不是单独表演。我唱歌的时候,你应该为我伴唱才对。 eg: Sally accompanied the singer on the piano. Sally为那位歌手弹钢琴伴奏。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 她吹长笛给Mary伴奏。