【绝望的主妇】“她觉得自己注定要在办公室工作一辈子。”

【绝望的主妇】“她觉得自己注定要在办公室工作一辈子。”

2023-03-06    05'48''

主播: 英语老师瑶瑶

222 1

介绍:
【句子】Your marriage is doomed.【Desperate Housewives S02E04】 【发音】/jə(r)/ /ˈmær.ɪdʒ/ /ɪz/ /duːmd/ 【发音技巧】marriage is连读; 【翻译】你的婚姻是注定要失败的。 【适用场合】 今天我们学习一下这个短语, be doomed “某件不太好的事情铁定会发生,而你也做不了什么去阻止”的意思; If something is doomed to happen, or if you are doomed to a particular state, something unpleasant is certain to happen, and you can do nothing to prevent it. eg: The plan was doomed to failure. 这个计划铁定是要失败的。 eg: The marriage was doomed from the start. 这段婚姻从一开始就注定失败。 eg: She felt she was doomed to work in an office all her life. 她觉得自己注定要在办公室里工作一辈子。 eg: He knew that if he lived, he would be doomed to spend the war as a prisoner. 他知道如果他活下来的话,他注定会以战俘的身份度过战争。 有同学可能会问了,为什么这个地方doom后面要加ed, 其实英语中doom可以当做一个及物动词去使用。 doom someone or something to something to make someone or something certain to do or experience something unpleasant, or to make something bad certain to happen: “注定让某个人或者某个事情有不愉快的经历”;“注定让某个不愉快的事情发生” 在英文中,既可以说be doomed to do sth. 也可以说be doomed to sth.; eg: Are we doomed to repeat the mistakes of the past? 我们注定会重复过去的错误吗? eg: Mounting debts doomed the factory to closure. 不断增长的债务使得这家工厂关门。 eg: Your insistence on including that rigid clause doomed the contract to failure. 你坚持要加那个硬性条款,就注定了这次合同签约失败。 eg: The invention of the train doomed the canals to extinction. 火车的发明注定了运河的灭亡。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 I used to pour time and energy into projects that were doomed from the start.