【句子】-- This is so frustrating.
-- At least you’re getting your hands dirty for a change. 【ModernFamilyS3E12】
【发音】/ðɪs/ /ɪz/ /səʊ/ /frʌsˈtreɪ.tɪŋ/ /æt/ /liːst/ /jɔː(r)/ /ˈgetɪŋ/ /jə(r)/ /hændz/ /dɜː(r)ti/ /fə(r)/ /ə/ /tʃeɪndʒ/
【发音技巧】This is连读;At least不完全爆破;getting闪音;dirty闪音;for a连读;
【翻译】-- 这真令人丧气。
-- 至少你是在亲自动手尝试,寻求改变。
【适用场合】
今天要学习的表达是:get one’s hands dirty,字面的意思是:“把某个人的手弄脏”;
经常在口语中有对应的引申义:
1. to do hard work, often manual labor“做一些劳累的体力活”
或者:
2. to be involved in something illegal or unseemly“被牵涉进一些非法或者不得体的事情内”;
eg: There is nothing more rewarding to me than getting my hands dirty in my garden.
没有什么事情,能够比我在自己花园里劳作更让我觉得收获满满了。
eg: I really appreciate you guys getting your hands dirty and helping us move.
我真的很感谢你们,费这么大力气帮我们搬家。
eg: Uncle Pete has been avoiding us ever since we discovered that he gets his hands dirty working for the mob.
自从我们发现皮特叔叔在给黑帮干一些非法勾当以后,他就一直避我们而不见。
eg: No one can know about my police record—I don't want people to think that I still get my hands dirty.
不能让人们知道我的案底,我不想让人们觉得我还在干一些非法的事情。
eg: You have to get your hands dirty if you expect to get the gutters cleaned out.
如果你想把那个排水沟清理干净,你不得不干些脏活累活。
eg: I will not get my hands dirty by breaking the law.
我不会犯法,那会脏了我的手。
eg: He’s not frightened of getting his hands dirty.
他并不害怕干些脏活儿累活儿。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
The guys at the top make all the money, while the people actually getting their hands dirty make very little.