【摩登家庭】“这段关系显然变得冷淡了。”

【摩登家庭】“这段关系显然变得冷淡了。”

2023-06-05    04'20''

主播: 英语老师瑶瑶

287 2

介绍:
【句子】-- Oh god. Oh god. -- Just stay frosty. 【ModernFamilyS3E12】 【发音】/əʊ/ /gɒd/ /gɑːd/ /əʊ/ /gɒd/ /gɑːd/ /dʒʌst/ /steɪ/ /ˈfrɒs.ti/ /ˈfrɑː.sti/ 【发音技巧】just stay不完全爆破; 【翻译】-- 天呀!天呀! -- 别慌,保持冷静就行。 【适用场合】 今天我们来学习这个形容词frosty, frost本身有“霜、冰冻”的意思,frosty的意思用法也不少,它用来表示“上了霜的、结霜的”这样的意思。 结合今天的上下文,它应该指的意思是:“冷若冰霜的;不怎么热情的”; If someone or their behaviour is frosty, they are unfriendly and not welcoming. eg: He gave me a frosty look. 他冷冷地看了我一眼。 eg: My questions were met with a frosty silence. 我的问题一提出来,现场一片寂静。 eg: The latest proposals were given a frosty reception. 最新的提案遭遇到了冷遇。 大家对最新的提案反应冷淡。 eg: The relationship has obviously become frosty. 这段关系显然变得冷淡了。 frosty还有对应的副词形式:frostily eg: 'No, thank you,' she said frostily. “不了,谢谢你。”她冷冷地说道。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 His plan received a frosty reception from the committee.