【摩登家庭】“喜怒无常、情绪化”用英语怎么说?

【摩登家庭】“喜怒无常、情绪化”用英语怎么说?

2024-05-23    06'32''

主播: 英语老师瑶瑶

198 0

介绍:
【句子】Yeah, I get a little moody, but unrelenting physical discomfort will do that to a person. 【Modern Family S3E17】 【发音】/jeə/ /aɪ/ /get/ /ə/ /ˈlɪt.l/ /ˈmuː.di/ /bʌt/ /ˌʌn.rɪˈlen.tɪŋ/ /ˈfɪz.ɪ.kəl/ /dɪˈskʌm.fə(r)t/ /wɪl/ /duː/ /ðæt/ /tuː/ /ə/ /ˈpɜː(r).sən/ 【发音技巧】get a连读+闪音;little闪音;that to失去爆破; 【翻译】没错,我是有点喜怒无常、情绪化。但是身体不舒服的时候,人就会这样啊。 【适用场合】 今天节目中,我们来学习一下这里这个形容词moody的用法,它来自于名词mood“心情;情绪“,来看看moody所对应的英文解释:having moods that change quickly and often 或者bad-tempered or upset, often for no particular reason “情绪化的、不高兴的;喜怒无常的;(没理由就)生气的”; eg: He's a moody teenager. 他是个喜怒无常的青少年。 eg: He can be quite moody. 他这个人啊,有的时候很情绪化。 eg: Moody people are very difficult to deal with. 情绪化的人很难相处。 eg: Why are you so moody today? 你今天怎么这么闷闷不乐啊? eg: David's mother was unstable and moody. 戴维的妈妈之前情绪不稳定,喜怒无常的。 eg: I don't know why I get so moody sometimes. 我不知道为什么我有的时候会变得如此情绪化。 eg: She's a moody woman—she can be happy one minute and angry the next. 她是个喜怒无常的女人,前一分钟还能高高兴兴的,后一分钟就大发雷霆。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 Ray is a complicated, moody man behind the joking front.