bgm:
君が居なかった頃-小倉唯
~memory~-久石譲
今日はずっとパソコンに張り付いてるなあ。調べ物忙しいのかな。まだ終わらないのかな。思い切って声かけてみようかな、でもしばらくここでおとなしくしてって言われたから、怒られちゃうかも。あっ。こっちに気づいた!話しかけてみよう。えっと、終わりました?あ、そうですか、まだですか。はい、いい子にしてるから、終わったら、かまってくださいね。もう少し時間がかかるみたいだけど、こうやって待ってるのも、いやじゃないや。あー、くしゃみした。へっへ、可愛いなあ。こういうところ見れるのも僕だけの特権だね。うん...終わったら何して遊んでもらおうかな。あ、終わったかな。まだか...何だか黙ってほうっとかれると、こう...むずむずしてくるよね。手持ち無沙汰だっていうか、何ていうか...あれ?なんか笑ってる?あー、ひょっとして我慢してる僕を見て楽しんでるの?!待てるかどうか確かめてる?…って、僕ちゃんといい子にしてるじゃないですか?待ってだって、お手だって、ちゃんとできますよ。え?じゃあ、もうちょっとおあずけって...ええ?新たにあと三十分もかまってもらえないの?うん...頑張ります。すっごく、すっごく嫌だけど...もう三十分経ったのかな?うそ、まだ五分しか経ってないじゃないか。あっ?お茶入れに行くんですか?僕お手伝いします。あ、はい、ごめんなさい。まだ三十分経ってませんでしたね。ああ...一人でお茶入れに行っちゃった。待っててってつらいなあ。でも我慢しなきゃ、わがままばかり言ってると、捨てられちゃうかもしれないし。そうだ、捨てられちゃったら、どうしよう。今度はすごく怖い人に拾われて、扱き使われて、言うこと聞かないと、打たれて、最後にはどこかに売りとばされちゃうかも。そんなのいやだ、いやだよ。急に肩を叩くから、びっくりしました。えっ?泣きそうな顔してるって?泣いてないですよ、本当ですって。でも、あなたに捨てられてしまったらって考えてたら、悲しくなっちゃって。あの、ずっと一緒にいてくれますよね。本当に、本当に本当?よかった。え?手に持ってるの、お茶ですよね、二つあるってことは僕の分も入れてくれたんですか?嬉しいです、ありがとう。まだ待ってでしょうって...まだ待ってはつづいてるんですか、そんな。いいえ、別に文句はないですけど。えっ?何々、僕を見てるといじめたくなる?もう、そんなに嬉しそうに言われると怒れないですし。何だか僕も嬉しくなっちゃいます。僕、こんな幸せな気持ちになったのははじめて、あなたに拾ってもらえて本当によかった。
今天一直都在用电脑诶…要查资料是不是很忙啊…还没结束吗…要不干脆啥也别管搭个话吧…不过刚才说了让我乖乖的等着,说不定会被骂(⸝⸝⸝ᵒ̴̶̷̥́ ⌑ ᵒ̴̶̷̣̥̀⸝⸝⸝)啊!看过来啦!搭个话吧!嗯…结束了吗…?啊…这样啊…还没好哦…嗯!我会做个乖孩子的!结束的话要理我哦!好像还要花点时间诶…这样等待…倒也不讨厌啦…啊!打喷嚏啦!嘿嘿,真可爱啊…能看到这样的也是我的特权呢…嗯…结束以后要她陪我玩什么呢…啊!结束了吗!…还没啊…感觉这样被放在一旁什么都不说,就浑身不太舒服呢…该说是闲得无聊呢…还是什么呢…诶?怎么在笑呢?啊!难道是看着忍耐的我觉得很有趣吗!?在确认我能不能等吗?可我不是很乖的嘛!等待啊帮忙什么的我都能办到的啊!诶!那…再等一会儿吧…诶!还要再三十分钟吗?嗯…那我加油等吧…虽然很不愿意…超级不愿意啦… 啊…三十分钟过去了没有呀…我的天啊…这不才过了五分钟嘛…啊!去倒茶吗?我帮你呀!啊…嗯…对不起啊…还没到三十分钟哦…啊…一个人去倒茶了…一直让我等挺难受的…但是一定要忍啊…太任性的话,可能会被抛弃的呀…对啊!如果被抛弃了…怎么办…下一次要是被很恐怖的人捡到,被严厉的训练,不听话的话就会被打,最后就可能被卖到什么不知道的地方去了…绝对不要那样啊!不要…!啊!突然拍了下肩膀有点吓到啦…诶?我像在哭吗?没哭啦…真的没哭…但是一想到可能会被你抛弃,就变得很难受…那个…你会一直跟我在一起的吧…?真的吗?真的是真的吗?太好啦…诶?手里拿的是茶吧?有两杯就说明…你也帮我倒了吗?开心!谢谢!还要等吗?还要继续等待吗…怎么这样啊…不啊…倒也不是抱怨啦…诶?什么什么?看着我就想欺负我?哎呀…就算你这么开心地说这种话,我也不会生气啊…好像我也会变得很开心呢…我这么幸福还是第一次呢…被你捡到…真的太好了…