Sophie was busy playing when her sister grabbed gorilla.
“No!” said Sophie.
“Yes!” said her mother.
“It is her turn now, Sophie.”
As her sister snatched Gorilla away …
苏菲正忙着玩,她姐姐抓住了大猩猩。
“不!”索菲说。
“是的!”她母亲说。
“现在轮到她了,苏菲。”
她姐姐抢走了大猩猩…
Sophie fell over the truck.
Oh, is Sophie ever angry now!
She kicks. She screams.
She wants to smash the world to smithereens. SMASH
She roars a red, red roar. ROAR
Sophie is a volcano, ready to explode.
And when Sophie gets angry
really, really angry … EXPLORDE
索菲摔倒在卡车上。
苏菲现在生气了吗!
她踢我。她尖叫。
她想把世界粉碎成碎片。击碎。
她咆哮着,红红的咆哮着。咆哮。
苏菲是一座火山,随时会爆炸。
当苏菲生气的时候。
真的很生气… 爆炸
She runs!
She runs and runs and runs until she can’t run anymore.
Then, for a little while, she cries.
Now she sees the rocks, the trees and ferns. She hears a bird.
她跑了!
她跑啊跑,一直跑到跑不动为止。
然后,有一小会儿,她哭了。
现在她看到了岩石、树木和蕨类植物。她听到一只鸟的叫声。
She comes to the old beech tree. She climbs.
She feels the breeze blow her hair. She watches the water and the waves.
The wide world comforts her.
Sophie feels better now. she climbs back down …
and heads for home.
她来到那棵老山毛榉旁。她爬上去了。
她感到微风吹拂着她的头发。她注视着海水和海浪。
广阔的世界安慰着她。
现在感觉好多了。她爬回…。
回家去。
The house is warm and smells good. Everyone is glad she’s home.
EVERYTHING’S BACK TOGETHER AGAIN
And Sophie isn’t angry anymore.
这房子很暖和,闻起来很香。大家都很高兴她回来了。
一切又重归于好了。
苏菲不再生气了。
好啦,今天的故事就到这啦~