136 坏种子

136 坏种子

2019-02-23    09'40''

主播: 良声英语

1392 8

介绍:
I'm a bad seed. A baaaaaaaaaaad seed. 我是一个坏种子 一个非常非常非常非常坏的种子 Oh yeah! It's true. The other seeds, they look at me, and they say. That seed is SO bad! When they think I'm not listening, they mumble. There goes a baaaad seed. 啊是的!这是真的! 其他种子 他们看着我 然后说 那个种子太坏啦 当他们以为我听不到的时候 他们嘟哝 坏种子来了哎 But I can hear them. I have good hearing for a seed. How bad am I? You really want to know? 但是我能听到 作为一个种子 我的听力很好 我到底有多坏呢? 你真的想知道吗? Well... I never put things back where they belong. I'm late to everything. I tell long jokes with no punch lines. I never wash my hands. Or my feet. I lie about pointless stuff. I cut in line. Every time. 好吧 我从来不物归原处 我什么事都迟到 我讲冗长无趣的笑话 我从来不洗手 脚也不洗 我对无意义的事情都撒谎 我每次都插队 I stare at everybody. I glare at everybody. I finish everybody's sentences. And I never listen. And I do lots of other bad things, too. Know why? Because I'm a bad seed. A baaaaaaaaaaaaad seed. 我盯着看每个人 我瞪每一个人 我接每个人的话 但我从来都不听别人说话 我还做很多别的坏事 知道为什么吗? 因为我是个坏种子 一个非常非常非常非常坏的种子 I just can't help it. Sure, I wasn't always this bad. I was born a humble seed, on a simple sunflowers, in an unremarkable field. I had a big family. Seeds everywhere. We found ways of having fun. We were close. 我就是忍不住 好吧 我也不是一直这么坏 我出生时是一个卑微的种子 长在一朵简单的向日葵上 生于一片平凡的土地 我的家族很大 到处都是我们的种子 我们有各种玩得开心的方式 我们非常亲密 But then the petals dropped. And our flower drooped. 但有一天 花瓣掉落 花儿垂了下来 It's kind of a blur. I remember a bag... 那天发生的事 我只剩模糊的记忆 但我还记得那个包装 Everything went dark... ...and then... then... 一切都暗了 然后... 然后... ... a giant! 一个大汉! I thought I was goner... I thought I was done for... I screamed and I hollered... AHHHHHH!PTOOOOOO! But I was spit out at the last possible second. 我以为我死了 我以为我完了 我尖叫 我大喊 啊啊啊啊!噗! 但在最后一秒 我被吐了出来 I flew through the air, and I landed under the bleachers with a huge thud. When I woke up, It was dark outside. A wad of gum had softened my fall. I felt OK. But something had changed in me. I'd become a different seed entirely. I'd become a bad seed. 我在空中飞过 “砰”的一声 我落在了露天看台下面 当我醒来 外面一片漆黑 一团口香糖使我摔得没那么疼 我觉得还好 但我有点改变了 我会变成一个完全不同的种子 我会变成一个坏种子 A baaaaaad seed. That's right. I stopped smiling. I kept to myself. I drifted. I was friend to nobody and bad to everybody. I was lost on purpose. I lived inside a soda can. I didn't care. And it suited me. 一个非常非常非常坏的种子 没错 我停止了微笑 我独居 我流浪 我不跟任何人交朋友 对所有人都很坏 我故意迷路 我住在一个汽水罐里 我不在乎 这才适合我 Until recently. I've made a big decision. I've decided I don't want to be a bad seed anymore. I'm ready to be happy. It's hard to be good when you're so used to being bad. But I'm trying. I'm taking it one day at a time. Sure. I still forget to listen. And I still show up late. And I still talk during movies. And I do all kinds of other bad stuff. 直到最近 我做了个重大决定 我决定 不再做一个坏种子了 我准备好保持开心 当你习惯于坏时 你很难再做到好 但我一直在尝试 我每天都在坚持 好吧 我还是会忘记听别人说话 我还是会迟到 还是会在看电影的时候说话 还是做着各种各样的别的坏事 But I also say thank you. And I say please. And I smile. And I hold doors open for people. Not always. But sometimes. And even though I still feel bad, sometimes, I also feel kind of good. It' s sort of a mix. All I can do is keep trying. And keep thinking, Maybe I'm not such a bad seed after all. 但我也会说“谢谢”了 还会说“请” 我还会微笑 我还会为别人撑着门 不总是这样 但有时这样 即使我有时还是会觉得自己很坏 但有的时候也会觉得自己有点不错 大概是一种混合吧 我能做的就是一直尝试 一直思考 也许我不是一个那么坏的种子呢 Hey, look, there goes that bad seed... Actually, he's not all that bad anymore. I heard that. 嘿 你看 坏种子来了 其实吧 他也没那么坏的 我听到了。 好啦,今天的故事就到这啦~