里昂夜读155-墓志铭

里昂夜读155-墓志铭

2019-06-04    01'18''

主播: 良声英语

118 0

介绍:
Perfection of a Kind Was What He Was After Perfection, of a kind, was what he was after, And the poetry he invented was easy to understand; He knew human folly like the back of his hand, And was greatly interested in armies and fleets; When he laughed, respectable senators burst with laughter, And when he cried the little children died in the streets 墓志铭 范倍译 他追求一种尽善尽美, 他创造的诗歌简单易懂; 他对人类的愚蠢了如指掌, 而且醉心于自己的舰艇和军队; 他笑时,可敬的臣子也爆出大笑, 他哭时,小孩们则死在街头。