狼
蒲松龄
一屠/晚归,担中/肉尽,止有/剩骨。途中/两狼,缀(zhuì)行/甚远。
屠惧,投以骨。一狼/得骨/止,一狼/仍从。复/投之,后狼止/而/前狼又至。骨/已尽矣(yǐ),而/两狼/之并驱/如故。
屠/大窘(jiǒng),恐/前后受其敌。顾/野/有麦场,场主/积薪(xīn)其中,苫(shàn)蔽/成丘。屠/乃奔(bēn)/倚(yǐ)其下,弛(chí)担/持刀。狼/不敢前,眈眈(dāndān)/相向。
少时,一狼/径(jìng)去,其一/犬坐/于前。久之,目/似瞑(míng),意/暇(xiá)甚。屠/暴起,以刀/劈狼首,又数刀/毙之。方欲行,转视/积薪后,一狼/洞/其中,意/将隧(suì)入/以攻其后/也。身/已半入,止露/尻(kāo)尾。屠/自后/断其股,亦/毙之。乃(nǎi)悟/前狼/假寐(mèi),盖以/诱敌。
狼/亦黠(xiá)矣,而/顷(qǐng)刻两毙,禽兽/之变诈/几何哉(zāi)?止增/笑耳。