Leonard Cohen《Anthem》
The birds they sang
黎明之时
at the break of day
鸟儿们
Start again
再次歌唱
I heard them say
我听懂他们的语言:
Don't dwell on what
不要总是
has passed away
回忆往昔
or what is yet to be.
或者幻想未来。
Ah the wars they will
啊!战争将会
be fought again
再次来临
The holy dove
和平之鸽
She will be caught again
再次被捕捉
bought and sold
任人买卖
and bought again
不断重复
the dove is never free.
和平之鸽永远不能自由翱翔天空。
Ring the bells that still can ring
敲击那仍可以敲的钟
Forget your perfect offering
忘记你那完美的供品
There is a crack in everything
万物皆有裂痕
That's how the light gets in.
那是光进来的地方
We asked for signs
我们乞求预兆
the signs were sent:
预兆降临:
the birth betrayed
被背叛的血统
the marriage spent
被消磨的婚姻
Yeah the widowhood
是的那寡头的
of every government
每一个政府
signs for all to see.
所有的预兆将被看见
I can't run no more
我不能再坚持了
with that lawless crowd
和这群非法人群
while the killers in high places
当凶手们在高处
say their prayers out loud.
大声说出他们的祷告
But they've summoned, they've summoned up
但他们已经召唤,他们召唤了
a thundercloud
一片雷雨云
and they're going to hear from me.
他们将收到我信
Ring the bells that still can ring
敲击那仍可以敲的钟
Forget your perfect offering
忘记你那完美的供品
There is a crack, a crack in everything
有一个裂痕,裂痕存在万物之中
That's how the light gets in.
这是光进来的地方
You can add up the parts
你可以把这些部分相加
but you won't have the sum
但你不会得到总和
You can strike up the march,
你可以演奏进军曲
there is no drum
可却没有鼓
Every heart, every heart
每一颗心,每一颗心
to love will come
都将寻找到爱情
but like a refugee.
但像个避难的人
Ring the bells that still can ring
敲击那仍可以敲的钟
Forget your perfect offering
忘记你那完美的供品
There is a crack, a crack in everything
有一个裂痕,裂痕存在万物之中
That's how the light gets in.
这是光进来的地方
Ring the bells that still can ring
敲击那仍可以敲的钟
Forget your perfect offering
忘记你那完美的供品
There is a crack, a crack in everything
有一个裂痕,裂痕存在万物之中
That's how the light gets in.
这是光进来的地方
That's how the light gets in.
这是光进来的地方
That's how the light gets in.
这是光进来的地方。
虽然是歌但词宛如诗。来源于网易云音乐,歌词贡献者与翻译贡献者:杨杰睡着了
侵权删