(欧美经典)Sailing  (航行)

(欧美经典)Sailing (航行)

2018-06-04    04'37''

主播: Lily🌄👂

250 7

介绍:
I am sailing 我在航行 I am sailing 我在航行 Home again cross the sea.又一次归航,穿越海洋 I am sailing stormy waters.我在航行,在那风暴之海 To be near you 只为靠近你 To be free 只为解脱 I am flying 我在飞翔 I am flying 我在飞翔 Like a bird cross the sky 穿越天空,像鸟儿一样 I am flying passing high clouds 我在飞翔,在那高耸之云 To be with you 只为与你相伴 To be free 只为解脱 Can you hear me 你可知我心 Can you hear me 你可知我心 Through the dark night far away 穿过这暗夜,渐渐远离 I am dying 我将死去 Forever crying 永远地哭泣 To be with you 只为与你相伴 Who can say 谁能明白 Can you hear me 你可知我心 Can you hear me 你可知我心 Through the dark night far away 穿过这暗夜,渐渐远离 I am dying 我将死去 Forever crying 永远地哭泣 To be with you 只为与你相伴 Who can say ? 谁能明白 We are sailing 我们在航行 We are sailing 我们在航行 Home again cross the sea 又一次归航,穿越海洋 We are sailing salty waters 我们航行在那咸咸的海水 To be near you 只为靠近你 To be free 只为解脱 Oh Lord 哦,上帝 To be near you 只为靠近你 To be free 只为解脱 Oh Lord 哦,上帝 To be near you 只为靠近你 To be free 只为解脱 Oh Lord 哦,上帝 To be near you 只为靠近你 To be free 只为解脱 Oh Lord 哦,上帝 Rod Stewart (洛·史都华),英国的国宝级歌手,豆沙般的嗓音,桀骜不驯的舞台形象,源源不断的创作灵感构成了他的形象。他的这首《Sailing》更成为英文情歌代表作,听得连中国人的耳朵都起了茧子,他的歌声丝丝的、毛毛的,再加上温暖而细腻的和声,如同一只小狗的舌头,将你的手心舔了一遍又一遍。《Sailing》,1975年英国冠军曲,漂洋过海只为与你在一起,有谁会不感动?