The Leaves
The world is weeping leaves today
golden, crimson, brown,
drifting slowly down.
Lovely autumn, please do stay
here in this little town!
The world is weeping leaves today,
golden, crimson, brown.
落叶
今日落叶低垂满世界
金色、绛红色、还有棕
一片片慢慢飘落中
可人之秋,可愿留下也
留于此小镇中
今日落叶低垂满世界
金色、绛红色、还有棕
Autumn
Now the summer is grown old,
the light long summer
is grown old.
Leaves change
and the garden is gold
with marigolds and zinnias
tangled and bold,
blazing blazing
orange and gold.
The light long summer is grown old.
秋
而今夏已老
夏日长光
已荒
树叶易色
花园金黄
金盏花和鱼尾菊
长得杂乱而醒目
怒放 怒放
橙中闪耀着金光
夏日光景已远去
本诗作者,Charlotte Zolotow
选自其诗集《Changes, A Child’s First Poetry Collection》。
特别声明:这其实是两首小诗,花卷妹把它们念在了一起,噢耶。