搜歌词的时候才知道,这是银之匙第二季的ED
时间懒得删了。。
[ti:オトノナルホウヘ→]
[ar:Goose house]
[al:0]
[by:ミリア]
[offset:0]
[00:01.83]远く离れた场所にいる时も 仆らの声が届きますように
[00:08.18]即使身处远方 也如同我们的歌声传达给你那样
[00:13.31]迷ったときはオトノナルホウヘ→
[00:16.56]迷惘的时候 面朝歌声响起的方向
[00:23.20]笑う门にはちゃんと(ちゃんと)福はやって来るから(Yeah Yeah!!)
[00:27.22]笑门常开 幸福也会跟着一起来
[00:29.91]泣いて肿らしたその目だって ほら笑颜が似合う(Ah Ah Ah Ah)
[00:34.48]哭肿那双眼睛 更加适合微笑
[00:36.92]息が诘まるこんな世の中で 出会えたんだ(Oh Oh Oh)
[00:40.32]喘不过气来的这个社会中 我们相遇了
[00:43.07]色とりどりの世界を一绪に见に(ホイ!)行こう
[00:47.39]一起去看看这个五彩缤纷的世界
[00:50.60]顽张り屋の君だから 壁にもぶつかるでしょう
[00:53.81]即使是很努力的你 也会遇到困难的吧
[00:56.14]でももう平気 ひとりでは背负わないでいいんだよ(Yeah Yeah Yeah Yeah)
[01:01.68]但是已经没事了 一个人背负不了也没关系
[01:05.06]君が笑えば 仆も笑うから(Yeah Yeah!!)
[01:08.36]只要你露出微笑 我也会开心的微笑
[01:11.41]めぐりめぐりまた违う谁かのとこまで(Fu!!)
[01:14.66]不断传递到每个人那里
[01:18.01]远く离れた场所にいる时も 仆らの声が届きますように
[01:26.54]即使身处远方 也如同我们的歌声传达给你那样
[01:28.47]迷ったときはオトノナルホウヘ→
[01:31.11]迷惘的时候 面朝歌声响起的方向
[01:41.93]季节変わり新しい日々 赈やかな駅のホームにひとり
[01:43.30]不断变更的季节新的每一天 一个人在喧嚣的车站月台
[01:45.40]上がり(上がり)下がり(下がり)
[01:46.52]上车(上车)下车(下车)
[01:46.98]惯れない环境ココロ戸惑う(もういっちょ!)
[01:47.74]尚未习惯的环境迷惘的心情(再来一次)
[01:49.26]早歩きする街を うまく歩けないけど
[01:51.14]早起不行的街道 还没有完全适应
[01:52.16]ビルの隙间にはほら 今日も空は広がっている
[01:52.87]即便是从高楼大厦之间的空隙看 今天的天空也是广袤无垠
[01:55.31]谁にも见せない涙 拭いて歩いてゆけ
[02:00.59]谁也没有看到的眼泪 擦干了继续向前
[02:01.91]风が动き出す 髪がなびく 未来がはじまる(Yeah Yeah Yeah Yeah)
[02:06.13]渐渐起风了 头发随风飘动 未来就此开始
[02:10.50]君が歌えば 仆も歌うから(Yeah Yeah!!)
[02:14.21]只要你放声歌唱 我也开心的歌唱
[02:17.21]うまくなくてもいい 君の声を闻かせて(Fu!!)
[02:21.17]唱的不好也没关系 让我听听你的声音
[02:24.01]ひとりひとりの音は违うから(Yeah Yeah!!)
[02:27.01]每个人的声音都是不同的
[02:29.70]ヒカリが届かなくなったって君を见つけるよ(Oh Yeah!!!)
[02:34.02]即使希望无法传递到我也会亲自找到你
[02:45.70]君が笑えば 仆も笑うから(Yeah Yeah!!)
[02:48.44]只要你露出微笑 我也会开心的微笑
[02:51.34]めぐりめぐりまた违う谁かのとこまで(飞ばせ)(Fu!!)
[02:55.50]不断传递到每个人那里(奔跑吧)
[02:59.06]远く离れた场所にいる时も 仆らの声が届きますように
[03:06.83]即使身处远方 也如同我们的歌声传达给你那样
[03:09.57]迷ったときはオトノナルホウヘ→ オトノナルホウヘ→
[03:14.65]迷惘的时候 面朝歌声响起的方向 面朝歌声响起的方向