"你身材真好"英语怎么说?可不是Your body is so good

"你身材真好"英语怎么说?可不是Your body is so good

2019-11-09    04'03''

主播: 英文主播皮卡丘

419 1

介绍:
王二狗在看迪丽热巴练瑜伽,不由自主的对热巴说:Your body is so good!皮卡丘听后吐了一口88年的老血,用这样的英文夸女孩纸实在不妥呀。 1、“你身材真好”英语该怎么说? 核心词汇:figure/ˈfɪɡ.jɚ/ 它有“数字、(重要)人物、身材”的意思。 正确的说法: ①You have a good figure. 你身材真好。 ②You have a nice shape. 你身材真好。 ③You have a great curve . 你有曲线,凹凸有致。(这就是好身材) 如果你看到的美女实在太靓了,那她一定拥有:a killer body “魔鬼身材” 例句: She is a classic beauty with a killer body. 她是一个典型的美女,拥有魔鬼身材。 知识延伸: ①keep one's figure 保持身材 ②watch one's figure 注意保持身材 ③a fine figure of a man/woman 身材高大健美的男子/身材高挑动人的女子 一个班级或者公司,总有那么一两个特别帅(美),这就是传说中的“颜值担当”。 2、“颜值担当”用英语该怎么说呢? 最简单的英文表达方式就是: ①the most handsome man ②the most beautiful girl 例句: Pikachu is the most handsome man in his company. 皮卡丘是他们公司的颜值担当。 “颜值担当”还有很多高级的说法: ①Dreamboat:很漂亮的人,富于魅力的人(尤指异性) ②Eye candy:赏心悦目的人或物(有时表示“华而不实”,带有一定的贬义) ③knockout :(俚语)引人注目的人或物 还有一个特别好的词:Drop-dead gorgeous,倾国倾城的,极其动人的,帅炸了! 例句: Pikachu's girlfriend is drop-dead gorgeous. 皮卡丘的女友简直美呆了。 有时候上帝是不公平的,有些人生来就是靓仔,有些人的颜值却非常普通。 3、如何用英语委婉地说别人颜值一般? ①Plain-Jane Plain作形容词时有“简单、朴素”之意,ane这个名字也很普通,两个词合在一起,用来形容妹纸“相貌平平”、“不起眼”。 例句: She's indeed a plain-Jane. 她长得真的很一般。 ②average-looking Average只能说颜值达到平均分了,average face可以理解为“大众脸”,average-looking意思是“长相一般”。 例句: She's an average-looking girl. 她是一个长相很普通的妹纸。 ③Homely 它可以形容女性热情友好、居家,但这个词一旦用在长相上,就没那么友好了,它的意思是“不好看”、“没吸引力”。 例句: She has a homely face. 她长相一般。 ④Not good-looking 其实美也不一定非要拼颜值,长得不美可以有气质、可以心灵美。 例句: She was not exactly good-looking, but definitely attractive. 她不算漂亮, 但确实很有魅力。 ⑤Be no oil painting 说人家不好看,英国人最爱拐弯抹角,Be no oil painting(没有涂油的画),是不是特别含蓄? 例句: His new girlfriend is no oil painting. 他新交的女朋友不太好看。