【夜读书】From everywhere-14 朗读:lemon文:坂本真绫

【夜读书】From everywhere-14 朗读:lemon文:坂本真绫

2016-09-12    03'54''

主播: 初声日语

319 22

介绍:
初声电台听友QQ群:545191329 进群勾搭主播们吧! 【夜读书】在夜晚为你读一本好书,一篇好文,让你闭上眼睛随着我们的声音带到那书中的世界。  今天我们【夜读书】要为大家读的是选自人气声优兼歌手兼人妻的坂本真绫老师的一本欧洲随行笔记【From Everywhere】,朗读者:初声教学部 Lemon。 *************************************************************** この、イヤな感じ、というのは。いつからか、混雑する電車や駅と駅の間隔が長い急行電車などに乗ったときに私に起こるようになったもの。突然スイッチが入ったように自分でもどうしようもない不安感が止めどなく湧いてきて、息苦しくなって、とにかくその場に居られない、一刻も早く逃げ出したいという気持ちに駆けられてしまう。もしまた同じことが起きたらと思うと怖くて、もう何ヵ月も電車に乗るのを避けていた。だんだん人の多いところも嫌いになって、外に出るのも億劫(おっくう)になってきて……一体どうしたんだろう私は。克服したい。負けたくない。負けてたまるか。でも、誰にも言えなかった。普段の生活の中ではきっかけが掴めないけど、もしかして外国まで行って本当にひとりきり、誰も知らないところでなら……余計なことを考える暇もないような非日常の世界に飛び込んでしまえば、むりやりにでも自分のペースを取り戻せるかもしれない。私にとってはこの旅で、ただ電車に乗って移動するということ。外へ出て好きな場所を好きなだけ歩くということが実はとても勇気のいる、最大の課題だったのだ。 译文:初声教学部 阿鲁 说道这种,讨厌的感觉。不知道从何时开始,乘坐混乱的地铁、还有车站之间间隔很长的快车的时候,就会让我产生这种感觉。就像突然按下了开关,让我不知所措的不安感源源不断的涌出,令我窒息,总之不要在那个地方待下去,哪怕片刻也好要趁早逃出去。一想到如果同样的事情再次发生就觉得好可怕,我已经连续几个月都没有坐过电车了。渐渐地开始讨厌人多的地方,渐渐变得不敢出门了……我到底怎么了。想要克服它,不想认输,怎能认输。然而,我对任何人都不能说出口。 日常生活中虽然没有抓住机会,说不定到了外国,真正独自一人,在谁也不认识的地方的话……。要是置身于这个没空让我胡思乱想的陌生的世界,尽管勉强,也许能让我夺回自己的步调。对我来说这次旅行,仅仅是坐着电车到处逛逛。走出房门,到喜欢的地方尽情享受这件事情其实是需要许多勇气的一个最大的课题。