【夜读书】From everywhere-46 朗读:lemon文:坂本真绫

【夜读书】From everywhere-46 朗读:lemon文:坂本真绫

2017-04-10    03'52''

主播: 初声日语

374 19

介绍:
46【夜读书】From everywhere-46 朗读:lemon文:坂本真绫 初声电台听友QQ群:545191329  进群勾搭主播们吧! 【夜读书】在夜晚为你读一本好书,一篇好文,让你闭上眼睛随着我们的声音带到那书中的世界。  人气声优兼歌手兼人妻的坂本真绫老师的一本欧洲随行笔记【From Everywhere】 朗读:初声教学部 Lemon 译文:初声教学部 阿鲁 ***************************************************************  本当に、おかしいんです。この旅の間にいったい何度こんなふうにして唐突に泣き出しているかわかりません。自分でも抑え切れない強い力で胸が揺さぶられてしまうんです。感性が無防備にむき出しになっていて、ちょっと触れられただけでヒリヒリ沁みてしまう。おじいさんはぼんやりと宙を見つめながら、無表情に、淡々と、ごつごつした大きな手で鍵盤に触れている。それだけなのに、過ぎし日の記憶への慈しみのようなものを感じました。ピアノの音が高い天井に心地よく響いて、カフェのお客たちを包み込んで。私は激しく「ああ、もっとここに居たい!」と思ったのです。 こんなに素敵な場所に出会えた。ついこの前まで見知らぬ土地だったここウィーンに、今ではお気に入りの公園と、お気に入りのカフェがある。けれど私はもう2時間後に出発する夜行列車の切符を持っていて。いつかまた来ればいい。でもいつかって、いつ?二度と来られないかもしれない。離れがたい。ピアノはもう次の曲を弾き始めました。まだこの空間に浸っていたかったけれど、後ろ髪を引かれながらカフェ•セントラルを後にしたのです。 パリでも、プラハでも、ウィーンでも、去り際に振り返るとき、なぜだかとても引き返したくなりました。でもそれは、次に向かうべき場所を自分で決めたあとのこと。戻るわけにはいかないのです。 同室のおじさんが豪快にいびきをかいています。うるさいなあ、でも他人のいびきが聞こえるところで眠るのは久しぶりだな……なんて、ちょっと安心感に似たようなものを感じたりして、初めての夜行列車、かなりシュールな展開です。 ユーロナイトのベッドにて 真的是好奇怪啊。在这次旅行的时间里,都不知道有多少次像这样突然泪流满面了。自己无法控制的强大力量激荡着我的胸口。自己感性的一面就这样毫无防备的赤裸裸的暴露出来,稍加碰触,便火辣辣的疼痛不已。老者目光缥缈在空中,不带任何表情,漠然、恬淡,粗大的双手在琴键上飞舞。仅是如此,就已经让我感受到了对过往记忆的那份怜惜。高高的天花板下,钢琴的声音宛转回响,咖啡馆的客人们全都陶醉其中。我突然有种强烈的想法“啊,好想在这继续停留!” 我遇到了如此美好的地方。在这个前不久还一无所知的维也纳,我遇到了至今仍旧念念不忘的公园还有钟爱的咖啡馆。然而,我手里却拿着2个小时后发车的夜车的车票。什么时候再来就好了。可是什么时候呢?也有可能再也不会来了吧。真是痛苦的别离。钢琴已经开始演奏下一首曲子了。尽管我还想在这个氛围里多待一会儿,但还是恋恋不舍的离开了café central。 巴黎也好,布拉格也好,维也纳也好,每当离开的时候回顾在这里度过的时光,不知为何总有种想要重新来过的感觉。然而这种想法却是在我已经决定了下一个目的地之后才发现,而此时早已不能回头了。 同一车厢的大叔呼噜打得十分豪迈。有点吵啊。但是像这样听着别人的呼噜声睡觉,真是久违了……嗯,好像还有点安心的感觉了,第一次坐夜车,相当超现实的开始啊。 于Euro night的卧铺