牧羊少年奇幻之旅 27

牧羊少年奇幻之旅 27

2016-12-10    02'11''

主播: 楠楠一家的英语播客

233 8

介绍:
The  Alchemist 原文(27) " 'Then go back and observe the marvels of my world,' said the wise man. 'You cannot trust a man if you don't know his house.' "Relieved, the boy picked up the spoon and returned to his exploration of the palace, this time observing all of the works of art on the ceilings and the walls. He saw the gardens, the mountains all around him, the beauty of the flowers, and the taste with which everything had been selected. Upon returning to the wise man, he related in detail everything he had seen. " 'But where are the drops of oil I entrusted to you?' asked the wise man "Looking down at the spoon he held, the boy saw that the oil was gone. " 'Well, there is only one piece of advice I can give you,' said the wisest of wise men.' The secret of happiness is to see all the marvels of the world, and never to forget the drops of oil on the spoon.' " The shepherd said nothing. He had understood the story the old king had told him. A shepherd may like to travel, but he should never forget about his sheep. The old man looked at the boy and, with his hands held together, made several strange gestures over the boy's head. Then, taking his sheep, he walked away.  牧羊少年的奇幻之旅 参考译文 (27)   “‘那就再回去欣赏这个美丽壮观的城堡吧!’ 智者说,‘如果你不了解一个人的房子,你就不应该信任他。’ “少年松了口气,开始探索这个城堡。这一次,他仔细地欣赏了天花板和樯上的艺术品,他看了花园以及四周的群山、美丽的花朵,以及这一切选择所呈现出来的品味。等他再回到智者身边时,他仔细描述了他所见到的一切。 ‘可是,我交给你的油呢?’智者问。 少年低头看汤匙,发现油不见了。 ‘我只能给你一个忠告,’这个智者中的智者说,‘幸福的秘密,就是去看尽世间神奇,而不忘匙中之油。’” 牧羊人没有说话。他听懂了老人所讲的故事。一个牧羊人可以去热爱旅行,但他绝不能忘了他的羊。 老人看了一下男孩,双手合在一起,在他的头顶做了一些奇怪的手势,然后便带着他的羊,离开了。   Doctor霞读书心得:The secret of happiness is to see all the marvels of the world, and never to forget the drops of oil on the spoon. 幸福的密诀就是:在欣赏这个世界美景的同时,从不忘记汤匙里的油。昨天在读书心得分享里,我就美景与油做了一些分析。它们代表着奋斗与闲适,专注与散漫,确实是我们人生中的一对矛盾。职业奋斗会让我们很辛苦,却是我们的立身之本,做好它才能获得我们生活的必需。闲适是惬意的,它会分散我们的注意力,消磨我们的斗志,让我们忘自己的本分。一旦本分忘记,也就失了立身之本。 “世界那么大,我想去看看”。要想做到,先让自己的能力达到,别忘安分立命的本分。比如我,做一名技术过硬的医生就是我的本分。