诗经共读9: 国风•邶风•击鼓

诗经共读9: 国风•邶风•击鼓

2017-07-17    01'46''

主播: 蜜蜜钟为你朗读

173 1

介绍:
9、国风·邶风·击鼓 击鼓其镗,踊跃用兵。 土国城漕,我独南行。 从孙子仲,平陈与宋。 不我以归,忧心有忡。 爰居爰处?爰丧其马? 于以求之?于林之下。 死生契阔,与子成说。 执子之手,与子偕老。 于嗟阔兮,不我活兮。 于嗟洵兮,不我信兮。 邶bei四声;镗tang二声;漕cao二声;忡chong一声; 爰yuan二声;处chu四声;契qi四声;偕xie二声; 嗟jie一声;洵xun二声。 译文: 战鼓擂得震天响,士兵踊跃练武忙。 有的修路筑城墙,我独从军到南方。 跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。 不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。 何处可歇何处停?跑了战马何处寻? 一路追踪何处找?不料它已入森林。 一同生死不分离,我们早已立誓言。 让我握住你的手,同生共死上战场。 可叹相距太遥远,没有缘分重相见。 可叹分别太长久,无法坚定守誓言