Der Notruf
der Notruf 紧急救助电话
die Rufnummer 电话号码
die Polizei 警察局
die Feuerwehr 消防队
das Feuer 火灾
der Rauch 烟雾
das Wasser 水
die Gefahr 危险
die Verletzung 伤害
die Wunde 伤口
die Schnittwunde 割伤
die Schürfwunde 擦伤
die Platzwunde 撕裂伤
die 5 W-Fragen
der (Auto-)unfall (汽车交通)事故
ver-/ brennen 烧伤
die Straße 街道
eingeklemmt 拥挤的
die Gewalt 暴力
der Crash 碰撞
das Blaulicht 蓝闪光灯
die Waffe 武器
bedrohen 威胁
der Anfall 突袭
die Allergie 过敏
die Ohnmacht 晕厥
der Herzinfarkt 心脏病发作
das Blut 血液
ersticken 窒息
ertrinken 溺水
das Gift/ giftig 毒药/有毒
die Ruhe bewaren 保持冷静
warten 等待
der Krankenwagen 救护车
der Notarzt 急救医生
die Rettungsgasse 救护车先行
der Zusammenstoß 冲突
angefahren 相撞的
die Hilfe 帮助
der Brand 火灾
das brennende Öl 燃烧的油
Der Notruf für die Feuerwehr ist 112 und für die Polizei ist 110.
火灾电话是112,报警拨打110。
Im Falle eines Notrufes Ruhe bewaren und sich auf die 5 W-Fragen konzentrieren. Wer ist da? Was ist passiert? Wann ist es passiert? Wo ist es passiert? Wie? Immer auf Antwort warten.
遇到事故先冷静下来,回答几个经典问题。谁在那里?发生了什么?什么时候发生的?在哪发生的?怎么发生的?一直是这些问题。
Ein Notarzt ist unterwegs.
急救医生已经在路上了。
Die Polizei ist unterwegs zu Ihnen.
警察已经在去您那儿的路上了。
Ein Feuer ist ausgebrochen. Hier ist sehr viel Rauch. Ich bekomme kaum Luft.
发生火灾了,这里烟太大,我呼吸不了。
Niemals Wasser auf brennendes Öl schütten! Dann gibt es eine Fettexplosion.
不要把水浇在热油上,会爆炸的。
Bei sehr großem Feuer alle Fenster schließen, damit die Luft das Feuer nicht verschlimmert.
火很大的时候,把窗户关上,这样隔绝空气不会让火继续变大。
Ich bin am Beim/ Arm verletzt.
我的腿/胳膊受伤了。
Wir saßen im Auto und sind mit einem anderen Auto zusammen gestoßen.
我们的车和另一辆车相撞了。
Ich habe nur eine Schürfwunde. Meine Freundin hat aber eine Platzwunde am Kopf.
我只是擦伤了,我女朋友的头上有伤口。
Mein Freund ist eingeklemmt.
我男朋友被困住了。
Sind Sie auf einer Autobahn? Versuchen Sie, eine Rettungsgasse zu bilden.
您是在高速路上吗?您可以帮忙让救护车先行。
Blaulicht hat immer Vorfahrt, also der Notarzt, der Krankenwagen und die Polizei.
带有蓝闪光灯的车有先行权,比如急救车,救护车,还有警车。
Jemand ist zusammen gebrochen. Ich glaube, er ist in Ohnmacht.
有人摔倒了,我想,他应该是晕厥过去了。
Jemand blutet sehr stark.
有人失血过多。
Schreien Sie bei einem Notfall nicht „Hilfe“, sondern „Feuer“. Auf Feuer reagieren mehr Menschen.
遇到火灾的时候,最好喊“着火啦”而不是“救命啊”,这样大家才能迅速做出反应。
Jemand hat etwas giftiges zu sich genommen/ gegessen/ getrunken.
有人接触了/吃了/喝了有毒的东西。
Jemand ist in das Wasser gefallen und kann nicht schwimmen.
有人落水了,看样子不会游泳。
Bitte bewaren Sie Ruhe und schildern Sie mir was wann wo wie geschehen ist.
请您冷静一下,告诉我什么时候在哪发生了什么。
Fast immer ist das Warten schneller als die Hektik.
越冷静,解决得越快。
Jemand wird von einem Fremden mit einer Waffe bedroht.
有人被陌生人用枪威胁。
Ich habe beobachtet, wie jemand jemand anderes Gewalt zugefügt hat.
我看到,有人在施暴。
Jemand liegt zuckend vor mir, was soll ich tun?
有人在我面前抽搐,我该怎么做?
Stellen Sie sich an die Kreuzung und winken dem Krankenwagen zu, wenn er kommt.
您先站在十字路口,看到救护车来您就招手。
Führen Sie den Notarzt zum Unfallort.
请您带急救医生去事故现场。
Fassen Sie die Wunde auf gar keinen Fall an.
任何情况下都不要触碰伤口。
Waschen Sie die Wunde mit lauwarmem Wasser aus.
请您用温水冲洗伤口。
感谢收听,期待你对本期节目的评论留言哦~
想要收听更多德语学习音频,欢迎关注中德商桥微信公众号:中德商桥-德国蓝卡投资咨询(MPRGmbH-SH)