美文诵读|《 生 命 的 佳 酿 》
作 者 |泰 戈 尔
如果你侧耳倾听,就会静静地感觉到时光之河的流淌。日落时分,林间的鸟鸣轻柔婉转,如乐曲般悠长,把我的心引向那充满欢乐的五光十色的生命之园。它们同在当下,并且拒绝回到过去。它们只有一句话深深打动我的心—活着是奇妙的!像在河边打水的姑娘似的,我从鸟儿们空灵的啼声里,汲取生命的佳酿来滋润我干涸的身心。在时光之河就要退潮的时候,那芳香四溢的树林正隐藏在一片静谧之中,簇叶间流动的欢乐,融合在被夕阳余晖笼罩的青草的光影里。而此时,我那饱饮过生命佳酿的情感,正在微风中缓缓舒展。