Once upon a time two poor Woodcutters were making their way home through a great pine-forest. It was winter, and a night of bitter cold. The snow lay thick upon the ground, and upon the branches of the trees: the frost kept snapping the little twigs on either side of them, as they passed: and when they came to the Mountain- Torrent she was hanging motionless in air, for the Ice-King had kissed her. 很久以前,有两个可怜的樵夫在松树林中寻找着回家的路。那是一个寒冷的冬夜,地上覆盖着厚厚的积雪,树枝也裹上了银装。在他们经过时,两旁被霜冻的小枝桠不断发出咔嚓断裂的声响。当他们来到山谷里,一股激流如同白练静静的悬挂在空中,因为冰之王亲吻了她,严寒把瀑布都冻结了! So cold was it that even the animals and the birds did not know what to make of it. 实在是太冷了,连鸟兽们都不知该如何度过这寒夜了。 &`&Ugh!&`& snarled the Wolf, as he limped through the brushwood with his tail between his legs, &`&this is perfectly monstrous weather. Why doesn&`&t the Government look to it?&`& “嗷!”狼一边嗥叫着,一边耷拉着尾巴一瘸一拐的从灌木丛里穿过,“这天气真是太怪异了!为什么统治者不来看看呢?” &`&Weet! weet! weet!&`& twittered the green Linnets, &`&the old Earth is dead and they have laid her out in her white shroud.&`& “知道!知道!知道!”绿雀叽叽喳喳的叫着,“因为衰老的大地死了,它们给她裹上白色的寿衣装殓了。” &`&The Earth is going to be married, and this is her bridal dress,&`& whispered the Turtle-doves to each other. Their little pink feet were quite frost-bitten, but they felt that it was their duty to take a romantic view of the situation. “是地球姑娘要出嫁了,这是她的婚纱哟!”斑鸠们在互相低声耳语。他们的小粉脚都快被冻坏了,可他们觉得应该从浪漫的视角去看待这个环境。 &`&Nonsense!&`& growled the Wolf. &`&I tell you that it is all the fault of the Government, and if you don&`&t believe me I shall eat you.&`& The Wolf had a thoroughly practical mind, and was never at a loss for a good argument. “胡说!”狼咆哮着,“我告诉你这都是统治者的错,如果你不相信我,我就吃了你。”狼有着十分注重实际的头脑,而且争论时从未输过。 &`&Well, for my own part,&`& said the Woodpecker, who was a born philosopher, &`&I don&`&t care an atomic theory for explanations. If a thing is so, it is so, and at present it is terribly cold.&`& “好吧,在我看来,”天生的哲学家啄木鸟发话了,“我不在乎哪怕扯到原子能原理的解释。如果一件事情是这样的,那它就是这样的,而眼下,这天气的确糟透了。” Terribly cold it certainly was. The little Squirrels, who lived inside the tall fir-tree, kept rubbing each other&`&s noses to keep themselves warm, and the Rabbits curled themselves up in their holes, and did not venture even to look out of doors. The only people who seemed to enjoy it were the great horned Owls. Their feathers