凯西女士托福听力 白金托福阅读第二十一句到二十五句

凯西女士托福听力 白金托福阅读第二十一句到二十五句

2017-01-01    11'09''

主播: A凯西女士

224 16

介绍:
感谢收听,期待你对本期节目的评论留言哦~ 凯西女士 托福听力第七年 托福阅读白金长难句一百二十句 21.Individualism is weakly developed in folk cultures,as are social classes. (倒装as are social classes) ’ 个人主义和社会阶层在民间文化群体中的发展十分薄弱。 分句1. Individualism is weakly developed in folk cultures 分句2. as are social classes 1和2并列, 2 采用倒装语序,as表示“也,和… 一样” 22.People in the United States in the nineteenth century were haunted by the prospect that unprecedented change in the nation's economy would bring social chaos.(同位语从句prospect that…) 19世纪的美国人因为害怕国家经济中史无前例的变化会带来社会混乱这一前景而提心吊胆。 分句1. People in the United States in the nineteenth century were haunted by the prospect 分句2. unprecedented change in the nation's economy would bring social chaos.1和2 嵌套, 1是主句, 2 具体解释说明 prospect 23.Accompanying that growth was a structural change that featured increasing economic diversification and a gradual shift in the nation's labor force from agriculture to manufacturing and other nonagricultural pursuits.(倒装Accompanying that growth was a structural change that…=A structural change…was accompanying that growth) 伴随着这一增长的是一个结构变化,它以经济的不断多样化和国家劳动力从农业到制造业和其他非农业职业的逐渐转化为特征。 分句1. Accompanying that growth was a structural change 分句2. featured increasing economic diversification and a gradual shift in the nation's labor force from agriculture to manufacturing and other nonagricultural pursuits 1和2是嵌套 分句1是主句,且采用完全倒装的形式 分句2 是定语从句,修饰change. 这个定语从句结构较复杂,由2个and连接三个并列的名词性成分 24.As the roles men and women played in society became more rigidly defined, so did the roles they played in the home. (倒装so did…) 随着男人和女人在社会中扮演的角色被限定得更加严格,他们在家中的角色也是如此。 分句1. the roles became more rigidly defined 分句2. men and women played in society 分句3. so did the roles 分句4. they played in the home. 1和2嵌套, 3和4嵌套 1和3并列 2和4分别作为定语从句修饰 roles 3是由so引导的部分倒装句 25.Surrounding the column are three sepals and three petals,sometimes easily recognizable as such,often distorted into gorgeous,weird,but always functional shapes. (倒装Surrounding the column are…) 围绕着蕊柱的是三个萼片和三个花瓣,有时很容易辨认出来,但经常被扭成华丽、奇特但总是有用的形状。 分句1. Surrounding the column are three sepals and three petals 分句2. sometimes easily recognizable as such,often distorted into gorgeous,weird,but always functional shapes. 1是主句, 采用完全倒装