今日份 【音越台】
来自
Nguyên Hà
的
Nhắm Mắt Thấy Mùa Hè
(闭眼遇见夏天)
Rồi đến một ngày, ta gặp lại
Ngày có cho mình những nỗi đau dài
Ngày em biết mình đã thuơng anh thật rồi
Ngày sẽ nối lại những giấc mơ trong đời
直至一天,我们相遇
那个让我痛苦很久的一天
那个我知道自己真的爱上你的一天
那个将一生中梦境连在一起的一天
Bên nhau dù mai xa nhau
Dù trong ký ức, trong những khung hình
Nơi xa còn dành riêng nhau những nhiệm màu
Mang theo về miền an yên
Chọn quên hết hay chọn nhớ thật nhiều
Rồi lại nhớ những sớm mai thức dậy
在一起,即使明天要分离
无论在记忆中还是梦境中
即使相距甚远
仍留给彼此奇妙的感觉
回归宁静
是选择忘记还是记得更深
再次想起廖若晨星,梦中醒来
Ngày mai vẫn đến, nắng vẫn ươm vàng
Mà người biến mất như pháo hoa tàn
Dòng thư trao nhau năm ấy theo mây ngàn
明天依旧到来
太阳依旧灿烂
但人却如烟花消逝
书信随着云朵飘来
Ngày mai vẫn đến, gió hát ngang trời
Còn mình nhắm mắt, không nói một lời.
Lại được thấy, mùa hè ta gặp nhau
Lại được sống, mùa hè ta gặp nhau.
明天依然会到来
风声在天地间回荡
我闭上眼,不开口
依然看见,我们在夏天相遇
依然活着,我们在夏天相遇