诗135.咏怀古迹五首·其五(诸葛亮)

诗135.咏怀古迹五首·其五(诸葛亮)

2021-02-28    06'11''

主播: 长水退士(古诗词)

148 1

介绍:
咏怀古迹五首·其五 唐 杜甫 七言律诗 诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。 三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。 伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。 运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。 注释:①诸葛:即诸葛亮。垂:流传。宇宙:所有空间和时间的总和。往古来今谓之宙,四方上下谓之宇。②宗臣:为后世所敬仰的名臣。肃清高:为诸葛亮的清风亮节而肃然起敬。③三分割据:指魏、蜀、吴三国鼎足而立。纡(yū):屈,指才华不得施展。筹策:谋略。④云霄一羽毛:凌霄的飞鸟,比喻诸葛亮绝世独立的智慧和品德。⑤伯仲之间:兄弟排行的次第,常用“伯”、“仲”、“叔”、“季”做次序,伯是老大,仲是老二;间:中间。比喻差不多,难分优劣。伊吕:伊,指伊尹(yī yǐn),商朝初年著名丞相、政治家,是中华厨祖,中原菜系创始人。尹是右相之意,他曾辅助商汤灭夏朝。吕,吕尚,即姜子牙,又称吕望。周朝丞相,曾辅佐周武王灭商。⑥萧曹:萧何、曹参。均为西汉开国功臣。⑦运移:运转。运:一说指运数。汉祚(zuò),指汉朝国运或皇位。复:恢复,挽回。志决:志向坚定,指诸葛亮《出师表》所云“鞠躬尽瘁,死而后已”。身歼:身死。 译文:诸葛亮大名永远流传天地间,他的清高品德令人肃然起敬。三分天下建立蜀国,尽心运筹;千秋万代,他像大鹏翱翔云空。与伊尹吕尚相比不分高下,指挥若定萧何曹参也显失色。可惜汉室国运不济终难复兴,他虽意志坚决,终因军务操劳而鞠躬尽瘁。 背景:这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。作者于公元766 年从夔州出三峡,到江陵,先后游历了宋玉宅、庾信故居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了五首组诗,以抒情怀。第三首,吟咏王昭君,对王昭君凄凉的身世表示了深切的同情。第五首吟咏诸葛亮,并对诸葛亮凄凉的身世、壮志未酬的人生表示了深切的同情,诗中都寄寓了自己仕途失意、颠沛流离的身世之感,抒发了自身的理想、感慨和悲哀。 这是《咏怀古迹五首》中的最末一篇。当时诗人瞻仰了武侯祠,衷心敬慕,发而为诗。作品以激情昂扬的笔触,对其雄才大略进行了热烈的颂扬,对其壮志未遂叹惋不已! 咏怀古迹五首·其四 唐 杜甫 七言律诗 蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。 翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。 古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。 武侯祠堂常邻近,一体君臣祭祀同。 译文:刘备出兵伐吴