诗255.寄令狐郎中(李商隐)

诗255.寄令狐郎中(李商隐)

2021-06-22    04'59''

主播: 长水退士(古诗词)

143 0

介绍:
寄令狐郎中 唐 李商隐 七言绝句 嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。 休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。 注解:①令狐郎中:即令狐绹(táo),其时在朝中任考功郎中。②嵩:嵩山,在今河南省。③秦:指今陕西。意即一在洛阳(作者),一在长安(令狐绹)。④双鲤:指书信。古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼童烹鲤鱼,中有尺素书。”⑤迢迢:遥远的样子。⑥休问:别问。⑦梁园:汉梁孝王刘武的园林,楚幕、司马相如等文士都曾客游梁园。此处比喻自己昔年游于令狐门下。⑧茂陵:在今陕西省兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。司马相如因患病,家居茂陵,作者此时也卧病洛阳。 译文:我们相隔两地很久没有见面,十分欣喜收到的书信,慰藉我落寞的思念。不要问我的遭遇,我是梁园的旧客,仿佛绵绵的秋雨,病卧在茂陵他乡。 背景:该诗是作者于武宗会昌五年(845)秋闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首诗。令狐绹当时任右司郎中,所以题称“寄令狐郎中”。这首诗以感谢故人关心之名籍以修好,意在不言,诗中有感念旧恩故交之意,却无卑屈趋奉之态;有感慨身世落寞之辞,却无乞援望荐之意;情意虽谈不上浓至深厚,却比较真诚,表现了诗人与友人之间平等而真诚的关系。