词033.蝶恋花·庭院深深深几许

词033.蝶恋花·庭院深深深几许

2022-04-02    04'39''

主播: 长水退士(古诗词)

218 1

介绍:
蝶恋花·庭院深深深几许 北宋 欧阳修 庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。 雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。 注释:⑴.几许:多少。许,估计数量之词。⑵.堆烟:形容杨柳浓密。⑶.玉勒雕鞍:极言车马的豪华。玉勒:玉制的马衔。雕鞍:精雕的马鞍。游冶处:指歌楼**。⑷.章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。⑸.雨横:指急雨、骤雨。⑹.乱红:这里形容各种花片纷纷飘落的样子。 译文:深深的庭院不知有多深?一排排杨柳堆起绿色的云,一重重帘幕多得难以计数。华车骏马如今在哪里游冶,我登上高楼也不见章台路。风狂雨骤的暮春三月,时近黄昏掩起门户,却没有办法把春光留住。我泪眼汪汪问花,花默默不语,只见散乱的落花飞过秋千去。 背景:这首词描写闺中少妇的伤春之情,先说景深,再说情深,最后是意境深。上片写少妇深闺寂寞,阻隔重重,想见意中人而不得;下片写美人迟暮,盼意中人回归而不得,幽恨怨愤之情自现。全词写景状物,疏俊委曲,虚实相融,用语自然,辞意深婉,尤对少妇心理刻划写意传神,堪称欧词之典范。 此词词风深稳妙雅。所谓深者,就是含蓄蕴藉,婉曲幽深,耐人寻味。词中首句“深深深”三字,前人尝叹其用叠字之工;兹特拈出,用以说明全词特色之所在。不妨说这首词的景写得深,情写得深,意境也写得深。