【智利】聂鲁达《我喜欢你沉静》

【智利】聂鲁达《我喜欢你沉静》

2020-09-13    04'12''

主播: 南鸥北鹤

32 0

介绍:
在《我喜欢你沉静》一诗中,诗人把恋人的沉静类比成消失,离去,甚至死亡。这样的忧伤和焦虑强烈地突出了恋人的沉默,而且意在表现恋人对的冷漠在诗人心理引发的无比忧伤和焦虑。尽管如此,诗人仍深深地爱着他的恋人。此外,诗中巧妙的类比和比喻带给读者一种哀伤的美的体验。这种美不仅来自于手法的新颖,还源于作为喻体的意象本身的特性。蝴蝶是美的,星星是美的,如同恋人的沉默,遥远、纯粹而哀伤。真正美的不是沉默,而是所爱的人。 我喜欢你沉静,就好象你已经离去, 你从远方听我,我的声音触不到你。 好象你的眼睛已经飞逸 好象亲吻封闭了你的嘴皮。 象一切充满了我的心灵 你从中浮现,充满我的心灵。 梦中的蝴蝶,你就象我的心灵, 宛似忧郁轻轻。 我喜欢你沉静,好象你在远处。 好象你在哀叹,蝴蝶也象鸽子咕咕。 你出远方听我,我的声音达不到你: 让我安静在你的沉默里。 让我与你的沉默交谈, 沉默明亮如灯,简朴如环。 拥有安静与星宿,你象夜晚。 你的沉默是星,迢遥却直坦。 我喜欢你沉静:就好象你已经离去, 遥远又充满忧愁,好象你已经逝去。 只要一个字,一个微笑,就已足够。 我是快活,又不是真的快活。