This will cure you.
This will cure your headache.
This will cure you of your headache.
n. 治愈
cure常接介词for,表示“医治〔治疗〕…的方法”,此时用其本义; 接介词of,表示“纠正别人的错误或毛病”,此时用其比喻义。
5.Custom ['kʌstəm] n. 习俗
custom的基本意思是“风俗,习惯,惯例”,指一个团体或社会长期以来形成的传统,也可指个人的习惯,有单复数形式,用于泛指时多用单数; 表示某种习俗时可加不定冠词a,指各种风俗习惯时也可用复数。
This is an old custom among the natives.
这是民间的一种旧风俗。
custom还可作“光顾”“顾客”解。作“光顾”解时指去某商店购物的行为; 作“顾客”解时,指“顾客群”而不指具体某人,不可数,无复数形式。
Low prices draw custom.
低价格吸引顾客。
复数形式customs可表示为“关税”或“海关”,如
customs laws(税法)
customs officer(海关人员)
It took us only four minutes to get through the Customs.
我们用4分钟的时间通过了海关。
custom, habit
这两个词都有“习惯,习俗,风俗”的意思。其区别是:
1.custom指群体经过一段时期不断沿用而变成的习惯或惯例; habit指某个人反复地做某种动作,久而久之形成的自然习惯或习性,行动时不用思索。例如:
This custom is on the decline.这种风俗渐渐消失。
He has the irritating habit of smoking during meals.他有边吃饭边抽烟那让人讨厌的习惯。
2.custom有时也指个人习惯,这时与habit的区别是:habit常指不好的习惯,而custom则常指良好的习惯。例如:
It is his custom to take a cold bath every morning.他每天早晨有洗冷水澡的习惯。
He has a habit of biting his lips when he is puzzled.他感到困惑时有咬嘴唇的习惯。
Customary adj. 习惯的
Customer n. 顾客
Customs n. 海关