那多英语|每日俚语(96)“勉强糊口 ”英语怎么说?

那多英语|每日俚语(96)“勉强糊口 ”英语怎么说?

2019-06-03    06'24''

主播: Leo那多

133 1

介绍:
Make ends meet 勉强糊口;收支相抵 (字面意思:让年终收支平衡) 英式发音: /meɪk//endz//miːt/ 美式发音: /mek//ɛndz//mit/ 背景文化 关于这个用语的出处,有人说是出自财务。在财会用语中,meet 的意思为“等于”或“平衡”,至于 ends 则是指会计年度的结束,所以make ends meet 就是指可以支付所有的开销。另一个有趣的说法则是来自裁缝,裁缝师为了节省成本,减少浪费,裁布时总会尽量裁刚刚好的面料,正好可以完成一件衣服。在17、18世纪时就已有了这个用法,只不过当时的版本是 make both ends meet。 例句 With the high cost of living, it's tough to make ends meet. 生活消费越来越高,日子真是越来越难过了。 英式发音: /wɪð//ðə//haɪ//kɒst//ɒv//ˈlɪvɪŋ//ɪts//tʌf//tu://meɪk//endz//miːt/ 美式发音: /wɪð//ðə//haɪ//kɔst//ɑv//ˈlɪvɪŋ//ɪts/tʌf//tu//mek//ɛndz//mit/ 发音技巧 With(连读) the high cost(连读) of(弱读) living, it's tough to(弱读) make(连读) ends meet.