关山月   李白

关山月 李白

2022-03-20    01'05''

主播: @心语@

14 0

介绍:
关山月 李白     明月出天山,苍茫云海间。 长风几万里,吹度玉门关。 汉下白登道,胡窥青海湾。 由来征战地,不见有人还。 戍客望边邑,思归多苦颜。 高楼当此夜,叹息未应闲。 译文 全文逐句 一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。  浩荡长风掠过万里关山,来到戍边将士驻守的边关。  当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。  这些历代征战之地,出征将士很少能够生还。  戍守的士卒眼望着边城,那盼望归家的面容多么凄苦悲哀!  当此家中高楼上的将士妻子,哀愁叹息,大概也没停歇。 收起 注释 天山:即祁连山。在今甘肃、新疆之间,连绵数干里。因汉时匈奴称”天“为”祁连“,所以祁连山也叫做天山。 玉门关:故址在今甘肃敦煌西北,古代通向西域的交通要道。此二句谓秋风自西方吹来,吹过玉门关。 下:指出兵。白登:今山西大同东有白登山。汉高祖刘邦领兵征匈奴,曾被匈奴在白登山围困了七天。胡:此指吐蕃。窥:有所企图,窥伺,侵扰。青海湾:即今青海省青海湖,湖因青色而得名。 由来:自始以来;历来。戍客:征人也。驻守边疆的战士。边色:一作“边邑”。 高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。
上一期: 梦江南 皇甫松
下一期: 梦江南 温庭筠