送朱大入秦

孟浩然

送朱大入秦 孟浩然

2022-08-26    00'44''

主播: @心语@

42 0

介绍:
送朱大入秦 孟浩然 〔唐代〕 游人五陵去,宝剑值千金。 分手脱相赠,平生一片心。 译文及注释 译文 朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。 现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。 注释 朱大:孟浩然的好友。 秦:指长安: 游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。 五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。 值千金:形容剑之名贵。值:价值。 脱:解下。