唐代花蕊夫人《采桑子(途中作)》
初离蜀道心将碎,离恨绵绵。
春日如年,马上时时闻杜鹃。
三千宫女皆花貌,妾最婵娟。
此去朝天,只恐君王宠爱偏。
译文/注释
译文
刚刚离开蜀国,走上前往汴梁的道路我心已碎,
这种背井离乡的怨恨,时时刻刻萦绕我的心间。
一路上的明媚春色,却让人感觉一天长似一年,
骑在马上时时听到,唤着不如归去的啼血杜鹃。
蜀国宫中有三千宫女,每一个人都是花容月貌,
大家在每天一起,争奇斗艳婀娜美貌赛过天仙。
因君王谱写万里朝天曲,大家梳高髻以示朝天,
没成想朝天不是朝蜀,而成为投降宋朝的预言!