寄李儋元锡 韦应物
去年花里逢君别,今日花开已一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
赏析
寄李儋元锡韦应物去年花里逢君别,今日花开已一年。去年繁花盛开的时候,我与你分别,如今花儿开放,又是一年过去了。✦李儋(dān)元锡:李儋,曾任殿中侍御史,为作者密友;元锡,字君贶,为作者在长安鄠县时旧友。世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。世事茫茫,真是很难预料啊,在春天反而成愁,我黯然地独自睡眠。✦春愁:因春季来临而引起的愁绪。✦黯黯:低沉暗淡。一作“忽忽”。身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。身多疾病,思归田园,治下有百姓流亡,真是愧对朝廷给予的俸禄啊。✦思田里:想念田园乡里,即想到归隐。✦邑有流亡:指在自己管辖的地区内还有百姓流亡。✦愧俸钱:感到惭愧的是自己食国家的俸禄,而没有把百姓安定下来。闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。听说你想要来探望我,我在西楼盼望着,又过了几回月圆。✦问讯:探望。