无题  李商隐

无题 李商隐

2023-06-20    00'33''

主播: @心语@

26 0

介绍:
无题·八岁偷照镜 李商隐 〔唐代〕 八岁偷照镜,长眉已能画。 十岁去踏青,芙蓉作裙衩。 十二学弹筝,银甲不曾卸。 十四藏六亲,悬知犹未嫁。 十五泣春风,背面秋千下。 译文 八岁时,总喜欢偷照镜子,纤长的眉毛也已能画。 十岁时,喜欢去踏青郊游,用芙蓉花装饰自己的裙裳。 十二岁时,学习弹奏古筝,银甲也顾不得卸下来。 十四岁时,要避免见到男性,何时出嫁却悬而未知。 十五岁时,她在春风中,背对着秋千哭泣。 注释 偷:指羞涩,怕人看见。 长眉:古以纤长之眉为美,《古今注》:“魏宫人好画长眉。” 踏青:《月令粹编》引《秦中岁时记》:“上巳赐宴曲江,都人士于江头禊饮,践踏青草,谓之踏青履。” 芙蓉:荷花。《离骚》:“集芙蓉以为裳。”裙衩:下端开口的衣裙。 筝(zhēng):乐器,十三弦。 银甲:银制假指甲,弹筝用具。 六亲:本指最亲密的亲属,这里指男性亲属。 悬知:猜想。 泣春风:在春风中哭泣,怕春天的消逝。 背面:背着女伴。秋千下:女伴在高兴地打秋千。 招邀:邀请。 裛(yì):沾湿。 风蝶:风中之蝶。娇饶:柔美妩媚。 不自聊:不能自行排遣,烦闷无聊。