2016年7月29日维多利亚讲鹅妈妈童谣

2016年7月29日维多利亚讲鹅妈妈童谣

2016-07-25    02'21''

主播: 维多利亚双语电台

1075 32

介绍:
感谢收听,期待你对本期节目的评论留言哦~ 大家好,今天我们继续一起读鹅妈妈。这首童谣描述的是一只小猫咪拜访女王的故事。 【童谣】 Pussy-cat, pussy-cat, where have you been? I’ve been to Londonto look at the queen. Pussy-cat, pussy-cat, what did you there? I frightened a little mouse under her chair. 【翻译】 小猫咪,小猫咪,你去哪了? 我去了伦敦拜访女王。 小猫咪,小猫咪,你在那做了什么? 我吓唬了女王凳子下面的一只小老鼠 【讲解】 注意been和queen,there和chair的押韵; 这里的pussy就是猫咪的意思,和cat连用也表示对猫咪的昵称。 单词:pussy ['pʊsi] n. 猫咪 frighten ['fraɪtn] vt. 使惊吓;吓唬