维多利亚讲鹅妈妈童谣oranges and lemons

维多利亚讲鹅妈妈童谣oranges and lemons

2016-12-17    02'51''

主播: 维多利亚双语电台

4409 10

介绍:
oranges and lemons 柑橘与柠檬 say the bells of St.Clement's 圣克莱门特教堂的钟说 Two sticks and an apple, 两个木棍与一个苹果 Say the bells at Whitechapel. 白教堂的钟说 Kettles and pans, 壶与盘子 Say the bells at St. Anne's. 圣安妮教堂的钟说 You own me five farthings, 你欠我三法新 Say the bells of St. Martin's 圣·马丁教堂的铃儿说 When will you pay me? 什么时候还给我呢 Say the bells at Old Bailey. 老贝利教堂的铃哼着 When I grow rich, 当我变得有钱了吧 Say the bells at Shoreditch. 肖迪奇教堂的钟答 Pray when will that be? 祈祷那是什么时候啊 Say the bells at Stepney. 斯特普尼教堂的铃声问 I am sure I don't know, 我不知道啊 Says the great bell at Bow. 鲍教堂的大钟回答。 St.Clement's 英国的教堂,圣克莱门教堂 Whitechapel St.Anne's St.Martin's Old Bailey Shoreditch Stepney Bow 都是教堂啊 farthings英国旧货币,值1/4便士