如果世界与爱情都还年轻, 牧羊人的话也都真诚

如果世界与爱情都还年轻, 牧羊人的话也都真诚

2018-06-20    04'01''

主播: NJ青木

1944 19

介绍:
林中仙女答牧羊人 文/华尔特·雷利 朗读/NJ青木 如果世界与爱情都还年轻, 牧羊人的话也都真诚。 这些赏心的乐事也许会使我动情, 使我和你一起生活,做你的情人。 但当河流泛滥,岩石变冷, 羊群得从田野赶回羊圈。 夜莺也会沉默不语, 万物都担心地悲叹。 百花凋零,葱郁的大地 被狂暴的严冬任意摧残; 一张甜蜜的嘴,一颗恶毒的心 是幻想的春天,是悲哀的冬天。 你的长袍、你的鞋、你的玫瑰床, 你的冠冕、你的花束、你的裙装, 会很快衰败、枯萎、被遗忘—— 在愚蠢中生存,在理智中灭亡。 你麦草和常春藤花蕾的腰带, 还有珊瑚和琥珀的纽扣, 统统无法使我动情 使我和你一起生活,做你的情人。 但如果青春长驻、爱情永留, 欢乐无尽期、老来从心所欲, 这些赏心乐事也许会使我动心, 使我和你一起生活,做你的情人。