The Story Of Us

The Story Of Us

2015-08-05    04'27''

主播: SunnyJingWen

47689 2420

介绍:
The Story Of Us   我们的故事 I used to think one day we'd tell the story of us   过去我常在想某天,我们会将咱两相爱的故事讲 How we met and the sparks flew instantly        我们如何相遇,两颗心相碰顷刻间又有怎样的火花绽放 People would say, "they're the lucky ones"      人们会说他俩可真是幸运的一对 I used to know my place was a spot next to you   过去我总以为你的身旁一直是我心中那片归宿地 Now I'm searching the room for an empty seat    而现在我将整个房间寻个遍要另找个空位能容身我坐下 Cause lately I don't even know what page you're on  因为近来我甚至都不了解你在哪里(谱写哪出戏) Oh, a simple complication                    哦,如此简单却又纠结于心 Miscommunications lead to fall out             爱缺少了沟通闹的我们都翻了脸 So many things that I wish you knew           我有太多事情都希望你了解 So many walls up I can't break through         你有太多的墙道道立起,牢不可破将我阻截 Now I'm standing alone                     此刻我孓身无依伫立 In a crowded room                         于一所拥挤的房间里 And we're not speaking                     而我俩彼此相见都缄口不语 And I'm dying to know                      极想知道(相互间只存在不予理睬) Is it killing you ? 这对我来说可真是要命般正煎熬不休 Like it's killing me?                         对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧? I don't know what to say                     我不知该说什么好 Since a twist of fate                        自从我们之间宣告了彻底决裂 When it all broke down                     命运之神随即也转身离去 And the story of us                        咱俩相遇的故事 Looks a lot like a tragedy now                现在看起来多像一出悲剧 Next chapter 下一章节 How'd we end up this way?                  这样不期而遇的局面我们又该怎么收场? See me nervously pulling at my clothes         见我紧张的在拉扯着衣角 And trying to look busy                     努力让自己看起来忙而不顾 And you're doing your best to avoid me        而你也使尽浑身解数避免能再与我接触 I'm starting to think one day I'll tell the story of us 我开始想某天我会将咱俩分手的故事讲 How I was losing my mind when I saw you here   那时你现身与眼前的一刻我变的失去了理智 But you held your pride like you should have held me 而你却将你要命的自尊死握不放,而当时你就该将我如那般牢牢把握 Oh, we're scared to see the ending            哦,我不敢看一眼结局变成这般样子 Why are we pretending this is nothing?         为何一见面我们都装成一副若无其事的样子 I'd tell you I miss you but I don't know how       想告诉你我想你但又不知要怎样才能和你说到一起 I've never heard silence quite this loud         我从未听过死寂在大声摇旗呐喊:将一切都埋在心里 Now I'm standing alone                     此刻我孓身无依伫立 In a crowded room                         于一所拥挤的房间里 And we're not speaking                    而我俩彼此相见都缄口不语 And I'm dying to know                      极想知道(如鲠于喉的滋味) Is it killing you 这对我来说可真是要命般正煎熬不休 Like it's killing me?                        对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧? I don't know what to say                    我不知该说什么好 Since a twist of fate                       自从我们之间的一切彻底土崩瓦解 When it all broke down                     这份爱的命运随即也反复 And the story of us                        咱俩相遇的故事 Looks a lot like a tragedy now                现在看起来很像一出悲剧 This is looking like a contest                这看起来像场较量 Of who can act like they care less            我们都在角逐谁更能装满不在乎 But I liked it better when you were on my side   但我更喜欢你曾总依顺我,那时我什么都不在乎 The battle's in your hands now              此刻,这场决战的号角就掌握于你手中 But I would lay my armor down               但我会放下自己的武装 If you'd say you'd rather love than fight        如果你说出你宁愿好好爱我而不是要斗个你死我活 So many things that you wish I knew          有太多的事你都希望我能懂 But the story of us might be ending soon      但咱俩的故事可能很快就此画上句号 Now I'm standing alone                    此刻我孓身无依伫立 In a crowded room                       于一所拥挤的房间里 And we're not speaking                   而咱俩相见都无从开口 And I'm dying to know                     极想知道(极想知道,咱俩已形同陌路) Is it killing you? 这对我来说可真是要命般正煎熬不休 Like it's killing me?                       对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧? I don't know what to say                    我不知该说什么好 Since a twist of fate                      自从我们之间宣告了彻底决裂 When it all broke down                    这份爱的命运随即也反复 And the story of us                       而且我们的故事 Looks a lot like a tragedy now, now, now      咱俩相遇的故事现在看起来多像一出悲剧,现在,现在,现在 And we're not speaking                   咱俩彼此相见都无从开口 And I'm dying to know                     极想知道(结局只有分道扬镳) Is it killing you? 这对我来说可真是要命般正煎熬不休 Like it's killing me?                       对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧? I don't know what to say                   我不知该说什么好 Since a twist of fate                      自从我俩的命运随即反复 'cause we're going down                  因我们两颗心的相碰最终如同触礁都沉没 And the story of us                       现在咱俩的故事 Looks a lot like a tragedy now              看起来多像一出悲剧
上一期: How You Get The Girl
下一期: Speak Now