跟着欢姐学英语【词汇+长难句】0306

跟着欢姐学英语【词汇+长难句】0306

2017-03-05    06'00''

主播: 跟着欢姐学美语

152 15

介绍:
感谢收听,期待你对本期节目的评论留言哦~ 我是海天考研的咨询师和教务欢姐。负责中华女子学院。有关考研问题欢迎加我微信15810039954.欢姐建有专属的打卡群,会把你拉进群里。群里提交作业和语音,欢姐会给你免费纠音噢。 感谢您的收听!如果您喜欢欢姐的声音,期待您的转发和订阅。您的支持是我前进的动力! 音频配套文本如下: Part 1 词汇小霸王 基础词汇1600 once adv. 一次;一回; conj. 一旦;一经; olympic adj. 奥林匹克的; online adj. 在线的;联网的; onion n. 洋葱; operate v. 使用;操作;运作;经营;管理;动手术;执行公务; operation n. 手术;企业;公司;机构;经营;业务;行动;军事行动;警方行动; opinion 意见;看法; opposite prep. 在...的对面; adj. 对立的;截然相反的;对面的;相对的; n. 对立物; order n. 顺序;次序;命令;指示;秩序;点菜;订货;订单; v. 点(食物,饮料);订购;订货;要求;命令;排列;整理; ordinary adj. 普通的;平常的; organization n. 组织;团体;机构;组织工作;体制; organise v. 组织,筹划,安排;管理; outdoor adj. 户外的;用于户外的; outside adv. /prep. 在外面;在户外;超出界限;在...范围之外;不属于(某群体、组织); adj. 外面的;户外的; n. 外面;外部; outsider n. 局外人;外人;非成员; oven n. 烤箱,烤炉; own adj./pron. 自己的;属于自己的; v. 拥有; owner n. 所有人;物主;业主; pack v. 打包;装箱;涌入;挤满; n. 包裹;小盒;小包;一帮(人); page n. 纸;页面; pain n. 疼;痛;苦恼; paint n. 油漆;涂料;颜料; v. 上油漆;上涂料;画;作画;描绘;描写; painting n. 绘画作品; pair n. 一副;一把;一条;一双;一对; v. 配对; palace n. 王宫;宫殿;豪宅; pale adj. 苍白的;微弱的;暗淡的; paper n. 纸;文件;试卷;论文;报告; adj. 纸质的; parent n. 父,母; partner n. 配偶;合伙人;股东;搭档; passage n. 过道;(书、演讲、乐曲)一段;穿越;(法案)通过;航程;通道;  Part 2 真题长难句 Father Bruckberger told part of the story when he observed that it is the intellectuals who have rejected America.(2006翻译文章) 劈树: 本句含有四个谓语成分:“told”,“observed”,“is”,“have rejected”;可以切分为四个分句。 第一分句:Father Bruckberger told part of the story; 第二分句:when he observed; 第三分句:that it is the intellectuals; 第四分句:who have rejected America; 造竹:第一分句为主句;第二分句为“when”引导的时间状语从句;第三分句同第四分句共同构成第二分句的宾语从句;第三分句同第四分句构成了强调句;强调句的构成是: it is (was) …that(who) …; 各分句中难词(词组)及在句中的含义: observe (评述) intellectual (知识分子) reject (拒绝,抛弃) 分句详解 第一分句:Father Bruckberger told part of the story; “Father” 的含义为“神父”; “part of the story”的字面含义为“故事的一部分”,而实际上它的含义为“部分真相”; “told part of the story”就可以翻译为“说对了一部分”; 第一分句翻译为:神父布拉克伯格说对了一部分; 第二分句:when he observed; “he”指“Father Bruckberger”; “observe”的含义为“评述”; 第二分句翻译为:当他(神父布拉克伯格)评述道; 第三、四分句:that it is the intellectuals who have rejected America. 强调句中“the intellectuals”是被强调对象; “have rejected America”的含义为“抛弃了美国”; 第三、四分句翻译为:正是(恰恰是)知识分子抛弃了美国; 原文回顾: Father Bruckberger told part of the story when he observed that it is the intellectuals who have rejected America. 全句翻译为:当他(神父布拉克伯格)评述道正是(恰恰是)知识分子抛弃了美国时,他(神父布拉克伯格)说对了一部分。 句式结构考点:强调句;状语从句; 难度级别: 短语背诵: told part of the story; 明日预告 He explores such problem consciously, articulately, and frankly, first by asking factual questions, then by asking moral questions, finally by suggesting action which seems appropriate in the light of the factual and moral information which he has obtained.   智慧点滴 Men are anxious to improve their circumstances, but are unwilling to improve themselves; they therefore remain bound. 人们渇望改善他们的周遭环境,但是却不愿意改善自己,他们因此困在原地。