感谢收听,期待你对本期节目的评论留言哦~
海天考研每日作业
●Part1
考研核心词汇
genre
[‘ʒɒ̃rə]
n.类型,种类; 体裁,样式; 风俗画;
geology
[dʒiˈɒlədʒi]
n.地质学; (某地区的) 地质情况; 地质学的著作;
germ
[dʒɜ:m]
n.微生物; [生] 幼芽,胚芽; 起源,萌芽;
giant
[ˈdʒaɪənt]
n.巨人,大汉; 巨兽,巨物; 卓越人物;
adj.特大的,巨大的; 伟大的;
gigantic
[dʒaɪˈgæntɪk]
adj.巨大的,庞大的; 巨人似的; 硕大无比; 排山倒海;
giggle
[ˈgɪgl]
n.傻笑; 咯咯的笑;
v.傻笑; 咯咯地笑; 娇笑一下; 情不自禁地笑出声来;
glacier
[ˈglæsiə(r)]
n.冰河,冰川;
glamour
[ˈglæmə(r)]
n.魅力; 魔力; 诱惑力; 迷人的美;
v.迷惑; 迷住;
glance
[glɑ:ns]
v.一瞥; 闪微光; 掠过,擦过; 随便提到,简略地触及;
n.浏览; 闪光; 歪斜,一掠;
glare
[gleə(r)]
v.怒目而视; 发强光;
n.强光; 怒视; 瞪眼; 炫耀;
glide
[glaɪd]
n.滑行,滑翔; 流逝,消逝; 静悄悄的流水;
v.(鸟或飞机) 滑翔,滑动; 掠过; 悄悄地走; 消逝; 使滑行; 使滑动;
glitter
[ˈglɪtə(r)]
v.闪烁,闪耀; 华丽夺目,炫耀;
n.闪烁; 灿烂的光辉; (表面的) 诱惑力; 吸引力;
gloomy
[ˈglu:mi]
adj.黑暗的; 令人沮丧的; 前景黯淡的; 悲观的,阴郁的;
goodness
[ˈɡʊdnɪs]
n.善良; 上帝; 良好; 精华;
int.天哪,哎呀;
goods
[gʊdz]
n.商品,货物; 动产; 合意的人;
gorgeous
[ˈgɔ:dʒəs]
adj.华丽的,艳丽的; 极好的,称心的; 美丽动人的,光彩夺目的; 令人愉快的,令人享受的;
gossip
[ˈgɒsɪp]
n.流言蜚语,谣言; 爱讲闲话的人; 谈话,闲话; 关系亲密的伙伴;
v.传播流言,说长道短;
govern
[ˈgʌvn]
v.治理; 统治; 管理; 支配(词或短语的形式或用法); 控制,支配; 操纵;
gown
[gaʊn]
n.长袍,长外衣; 女长服; 罩袍; 大学的学生和教师;
v.穿长袍;
gracious
[ˈgreɪʃəs]
adj.亲切的,和蔼的; (对王族及其行为的敬语) 仁慈的,谦和的; 雅致的; 有礼貌的;
int.(表示惊异) 天哪,老天爷;
graphic
[ˈgræfɪk]
adj.图解的,用图表示的; 用文字表示的; 形象的,生动的;
gratitude
[ˈgrætɪtju:d]
n.谢意; 感激,感谢; 感激的样子; 恩义;
grease
[gri:s]
n.动物油脂; 油膏,润滑油;
v.涂油脂于,用油脂润滑; 贿赂;
grief
[gri:f]
n.悲伤; 悲痛; 悲伤的事;
grieve
[gri:v]
v.使伤心; 使悲伤; 悲伤; 伤心;
grim
[grɪm]
adj.冷酷的,残忍的; 严厉的; 阴冷的; 可怕的,讨厌的;
grin
[grɪn]
v.露齿而笑; 露齿笑着表示;
n.咧嘴笑,露齿而笑;
grind
[graɪnd]
v.折磨; 磨碎,嚼碎; 磨快,磨光; 咬牙; 嘎吱嘎吱地擦;
groan
[grəʊn]
v.呻吟; 抱怨; 发牢骚; 吱嘎声:因压力而发出声响; 呻吟着说,呻吟着表示;
n.呻吟,叹息; 呻吟般的声音;
grope
[grəʊp]
v.触摸,试探着前进; 探索,摸索;
n.摸索,探索;
grown-up
[ɡrəʊn ʌp]
adj.成熟的; 成年的,成人的; 适合于成人的;
n.成年人;
growth
[grəʊθ]
n.生长; 增长;
guild
[gɪld]
n.同业公会; 行会,协会;
guilt
[gɪlt]
n.有罪,犯罪行为,罪恶; [法律] 轻罪,过失; 内疚,知罪; 自责;
gut
[gʌt]
n.肠; 内脏; 直觉; 勇气;
adj.本能的,直觉的;
v.毁坏(建筑物等)的内部; 取出…的内脏;
habitat
[ˈhæbɪtæt]
n.产地; (动物的) 栖息地,住处; 经常发现某种事物的地方;
hail
[heɪl]
n.冰雹; 一阵;
v.下冰雹; 如冰雹般地降下; 致敬; 打招呼; 赞扬(或称颂)…为(尤用于报章等);
handbook
[ˈhændbʊk]
n.手册; 指南;
harassment
[‘hærəsmənt]
n.袭扰; 骚扰,扰乱; 折磨人的东西; 烦恼,忧虑;
haste
[heɪst]
n.匆忙,急忙; 急速,紧迫; 轻率;
v.赶紧,匆忙;
●Part2
真题长难句
He asserted, also, that his power to follow a long and purely abstract train of thought was very limited, for which reason he felt certain that he never could have succeeded with mathematics.(2008翻译第二题)
劈树:本句含有四个谓语成份,分别是“asserted”,“was”,“felt”,“could have succeeded”,所以本句可以切分为四个分句。
第一分句为:He asserted, also;
第二分句为:that his power to follow a long and purely abstract train of thought was very limited;
第三分句为:for which reason he felt certain;
第四分句为:that he never could have succeeded with mathematics;
造竹:第一分句为主干,第二分句为动词“asserted”的宾语从句,第三分句为由for which引导的非限性定语从句,第四分句为定语从句中所嵌套的宾语从句。
难词(词组)及在句中的含义:
assert (坚信)
第一分句:He asserted, also;
“he”仍然指代前文中的“达尔文”;
第一分句翻译为:达尔文也坚持认为;
第二分句:that his power to follow a long and purely abstract train of thought was very limited;
不定式“to follow a long and purely abstract train of thought ”作“power”的定语,翻译时需前置到被修饰名词之前即可;
“a train of”的含义为“一连串,一系列”;
第二分句翻译为:他长时间纯粹进行抽象思维的能力是非常有限的;
第三分句:for which reason he felt certain;
第三分句是非限性定语从句,句中引导词“which”指代整个第二分句的内容;
“for which reason”翻译为“由于这个原因”;
“feel certain that...”是一个固定结构,含义为 “确信…”;
第三分句翻译为:正是由于这点原因,他坚信;
第四分句:that he never could have succeeded with mathematics;
“never could have succeeded”是虚拟语气,翻译为“永远都不可能取得成功”;
第四分句翻译为:他自己在数学方面永远都不可能取得成功;
原文回顾:
He asserted, also, that his power to follow a long and purely abstract train of thought was very limited, for which reason he felt certain that he never could have succeeded with mathematics.
全句翻译为:达尔文也坚持认为,他长时间纯粹进行抽象思维的能力是非常有限的,正是由于这点原因,他坚信自己在数学方面永远都不可能取得成功。
句式结构考点:不定式后置定语,宾语从句,非限性定语从句,虚拟语气;
难度级别:
短语背诵:
a long and purely abstract train of thought
●明日预告
On the other hand, he did not accept as well founded the charge made by some of his critics that, while he was a good observer, he had no power of reasoning. (2008翻译第三题)
●智慧点滴
A soldier who does not want to be a marshal is not a good soldier.
不想当元帅的士兵不是好士兵。