海天考研每日作业
●真题长难句
But even as the number of English speakers expands further there are signs that the global predominance of the language may fade within the foreseeable future.(2017翻译第一题)
劈树:本句有三个谓语部分,“expands”,“are”,“may fade”所以可以切分为三个分句。
第一分句为: But even as the number of English speakers expands further;
第二分句为: there are signs;
第三分句为:that the global predominance of the language may fade within the foreseeable future;
造竹:第一分句为“even as”引导的让步状语从句,第二分句为主句,第三分句为同位语从句。
难词(词组)及在句中的含义:
predominance (主导)
foreseeable (可以预见的)
第一分句:But even as the number of English speakers expands further;
“expands”可以翻译为“增加”;
“expands further”的含义为“进一步增加”;
第一分句翻译为:然而,尽管说英文的人数进一步增加;
第二分句:there are signs;
第二分句翻译为:但是种种迹象表明;
第三分句:that the global predominance of the language may fade within the foreseeable future;
“the global predominance of the language”含义为“英语在世界上的主导地位”;
“fade”含义为“减弱”;
“within the foreseeable future”含义为“在可预见的未来”;
第三分句翻译为:在可预见的未来,英语在世界上的主导地位可能会减弱;
原文回顾:But even as the number of English speakers expands further there are signs that the global predominance of the language may fade within the foreseeable future.
全句翻译为:然而,尽管说英文的人数进一步增加,但是种种迹象表明在可预见的未来,英语在世界上的主导地位可能会减弱。
句式结构考点:让步状语从句;同位语从句;
难度级别:
短语背诵:
the global predominance of
within the foreseeable future
●明日预告
His analysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.(2017翻译第二题)
●智慧点滴
Believe it can be done. When you believe something can be done, really believe, your mind will find the ways to do it.
相信事情可以完成,当你相信可以完成某件事,且真正相信时,你内心就会找到完成它的方法。