《某人的歌》 多罗茜·帕克 [美] / 光诸 译
这是我的誓言;
他将拥有我的心、
我们将甜蜜地悸动和共眠、
漫长的岁月,一如今日。
沙漏里面的沙子可以流光;
这样的爱将永不结束;
他和我已融为一体:
这就是我的誓言。
这是我的祈祷:
让他在我身边温柔相待;
让他甜蜜的心以我为荣,
直到永远;
让我远离过去的苦难;
为了我们的幸福,让我
成为那个爱得少些的人
这就是我的祈祷。
这是我所知道的:
恋人的誓言轻薄如雨;
爱是痛苦的预兆——
我希望并非如此!
我的心一直在渴求、
我的爱永远被诅咒;
他既不是最终也不是最初
这就是我所知道的。