“咱不差钱”法语怎么说?(下)【saison 2】épisode 10【第二季】第

“咱不差钱”法语怎么说?(下)【saison 2】épisode 10【第二季】第

2017-07-21    04'44''

主播: Michelle薰衣草法语

45 2

介绍:
(关于本节目的文本和更多精彩内容,请搜索并关注我的公众号: 薰衣草法语,欢迎您的订阅) Elle roule sur l’or. 非常有钱。 Il claque son argent. = 挥霍 C’est un panier percé. Jeter l’argent par les fenêtres. Elle est avare.吝啬鬼 Il a touché le pactole.一夜暴富 L’argent ne fait pas le bonheur. 财富买不到幸福。