181《望庐山瀑布》唐·李白

181《望庐山瀑布》唐·李白

2018-11-20    00'56''

主播: 诗词300首Louis🍉

397 0

介绍:
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺,疑是银河落九天。 译文及注释 译文 香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。 高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。 注释 香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。 遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布。 直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。 疑:怀疑。银河:古人指银河系构成的带状星群。九天:一作“半天”。