枕上书| 叶芝«柳园之歌»,中英双语联读

枕上书| 叶芝«柳园之歌»,中英双语联读

2018-08-22    03'42''

主播: 依兰微雨要加油!

217 2

介绍:
DOWN BY THE SALLEY GARDENS BY W.B.YEATS Down by the salley gardens my love and I did meet; 斯遇佳人,仙苑重深 She passed the salley gardens with little snow-white feet. 玉人雪趾,往渡穿林 She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree; 嘱我适爱,如叶逢春 But I, being young and foolish, with her did not agree. 我愚且顽,负此明言 In a field by the river my love and I did stand, 斯水之畔,与彼曾伫 And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand. 比肩之处,玉手曾拂 She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs; 嘱我适世,如荇随堰 But I was young and foolish, and now I am full of tears. 惜我愚顽,唯余泣叹!